Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Приятелите ми гният в затвора, защото раздразниха звяра.
molti miei amici stanno marcendo in prigione perche' hanno svegliato il can che dorme una volta di troppo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
С чужди богове Го раздразниха до ревнуване, С мерзости Го раздразниха до гняв.
lo hanno fatto ingelosire con dei stranieri e provocato con abomini all'ira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
А непокорните на Божието учение юдеи подбудиха и раздразниха духовете на езичниците против братята.
ma i giudei rimasti increduli eccitarono e inasprirono gli animi dei pagani contro i fratelli
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Някой или нещо я раздразниха. за това, че не копая в кладенеца на Хендерсън. -Хмм.
si e' irritata per il fatto che non sto trivellando il pozzo degli henderson.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
А Юда върши зло пред Господа; и раздразниха Го до ревнуване с извършените си грехове, които бяха повече от всичко, що бяха извършили бащите им.
giuda fece ciò che è male agli occhi del signore; essi provocarono il signore a gelosia più di quanto non l'avessero fatto tutti i loro padri, con i loro peccati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Те Ме раздразниха до ревнуване с онава, което не е Бог, С кумирите си Ме разгневиха; За това и Аз ще ги раздразня до ревнуване с ония, които не са люде, С народ несмислен ще ги разгневя.
mi resero geloso con ciò che non è dio, mi irritarono con i loro idoli vani; io li renderò gelosi con uno che non è popolo, li irriterò con una nazione stolta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Безпокоях се, тревожих се, раздразних се.
sono stata preoccupata, agitata, infastidita...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: