Results for как си translation from Bulgarian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Bulgarian

Russian

Info

Bulgarian

как си

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Bulgarian

Russian

Info

Bulgarian

Каква помощ си дал ти на немощния! Как си спасил безсилната мишца!

Russian

как ты помог бессильному, поддержал мышцу немощного!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Как си съветвал оня, който няма милост! И какъв здрав разум си изсипал!

Russian

Какой совет подал ты немудрому и как во всей полноте объяснил дело!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И каза му: Приятелю, ти как си влязъл тук без да имаш сватбарска дреха? А той мълчеше.

Russian

и говорит ему: друг! как ты вошел сюда не в брачной одежде? Он же молчал.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

И попитаха Варуха, думайки: Кажи ни сега: Как си написал ти всички тия думи от устата му?

Russian

И спросили Варуха: скажи же нам, как ты написал все слова сии изуст его?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А пък Аз те бях насадил лоза отбрана, Семе съвсем чисто; Тогава ти как си се променила в изродени пръчки на чужда за Мене лоза?

Russian

Я насадил тебя как благородную лозу, – самое чистое семя; какже ты превратилась у Меня в дикую отрасль чужой лозы?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Как си паднал от небето, ти Деннице, сине на зората! Как си отсечен до земята, ти, който поваляше народите;

Russian

Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

Защото кой ще се умилостиви за тебе, Ерусалиме? Или кой ще те пожали? Или кой ще се обърне да те попита: Как си?

Russian

Ибо кто пожалеет о тебе, Иерусалим? и кто окажет сострадание к тебе? и кто зайдет к тебе спросить о твоем благосостоянии?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Bulgarian

А Вооз в отговор и рече: Каза ми се напълно всичко, що се сторила на свекърва си подир смъртта на мъжа си, и как си оставила баща си и майка си и родината си, та си дошла между люде, които по-преди не си познавала.

Russian

Вооз отвечал и сказал ей: мне сказано все, чтосделала ты для свекрови своей по смерти мужа твоего, что ты оставила твоего отца и твою мать и твою родину и пришла к народу, которого ты не знала вчера и третьего дня;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,811,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK