Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Според очевидци, тълпата свидетели на престъплението достигнала няколко хиляди души.
По словам очевидцев, толпа свидетелей инцидента по размерам достигла тысяч человек.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
както ни ги предадоха ония, които от началото са били очевидци и служители на евангелското слово,
то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Връзката на групата с арменския геноцид е доста пряка: всичките членове са американци с арменски произход и наследници на оцелели очевидци на геноцида.
Отношение группы к геноциду армян ясно: все они американские армяне и сами являются потомками людей, переживших геноцид.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Защото, когато ви обявихме силата и пришествието на нашия Господ Исус Христос, ние не следвахме хитроизмислени басни, а бяхме очевидци на Неговото величие.
в рассудительности воздержание, в воздержании терпение, в терпенииблагочестие,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Според един от очевидците на инцидента:
Со слов одного из очевидцев происшествия:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: