Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
И след като разговаря с него , каза : “ От днес ти си при нас довереник с положение . ”
А после того , как он говорил с ним , сказал : " С дня сего ты будешь близ нас , облеченный властью и нашей доверенностью " .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Правителството вече разговаря с експерти по околната среда, които по-рано водиха разговор с протестната ни мрежа.
Правительство уже связалось с протянувшими нам руку помощи экспертами по окружающей среде.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Когато ходиш наставлението ще те води, Когато спиш, ще те пази; Когато се събудиш ще се разговаря с тебе,
Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И като разговаря с тях царят, между всички тях не се намери подобен на Даниила, Анания, Мисаила, и Азария; за това, те стояха пред царя.
И царь говорил с ними, и из всех отроков не нашлось подобных Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии, и стали они служить пред царем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
И когато Муса дойде за определеното от Нас време , и неговият Господ разговаря с него , рече : “ Господи , покажи ми се , да Те погледна ! ”
И когда Муса пришёл к назначенному Нами сроку , и беседовал с ним Господь , он сказал : " О мой Господь ! Дай мне посмотреть на Тебя ! "
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting