Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Функцията db () ще определи амортизацията на даден инвентар за целия период.
la función db() calculará la depreciación de un activo para un periodo dado usando el método de depreciación fija. el mes es opcional, si se omite se supone que es 12.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Амортизацията е системно разпределяне на амортизируемата стойност на актива през неговия полезен живот.
amortización es la distribución sistemática del importe amortizable de un activo a lo largo de su vida útil.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Дълготрайните активи, с изключение на земята, се оценяват по цена на придобиване минус амортизацията.
los activos fijos, excepto terrenos, se valoran al precio de adquisición menos su amortización.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Амортизацията може да доведе до намаляване, но не и до увеличаване на стойността на пренасяне назърнените култури.
el valor contable de los cereales puede reducirse por la depreciación, pero no incrementarse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Амортизацията на новата сграда на ЕЦБ започва от януари 2015 г. в съответствие с възприетата от ЕЦБ амортизационна политика.
la amortización de la nueva sede del bce comenzó en enero de 2015, conforme a la política de amortización habitual del bce.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Амортизацията се изчислява на линейна база, като се започне от тримесечието след придобиването и се продължи през периода, за който се очаква
la amortización se calcula de forma lineal, comenzando en el trimestre posterior a su adquisición y continuando en el período durante el que se espera utilizar el activo. en concreto:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Общите административни разходи на ЕЦБ, включително и амортизацията, нараснаха от 361 млн. евро през 2006 г. на 385 млн. евро през 2007 г.
los gastos administrativos del bce, incluida la amortización, aumentaron de 361 millones de euros en el 2006 hasta 385 millones en el 2007.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Начисленията по купони и амортизацията на ажио или дизажио се изчисляват и записва от датата на сетълмента на покупката на ценната книга до датата на сетълмента на продажба, или до датата на падежа.
los intereses devengados de los cupones y la amortización de las primas o los descuentos se calculan y anotan desde la fecha de liquidación de la compra del valor hasta la fecha de liquidación de venta o hasta la fecha de vencimiento.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Едно истинско измерване на амортизацията на природния капитал трябва предвиди много от функциите на природните екосистеми, за да гарантира, че управлението на една функция не води до влошаване на други функции.
una auténtica medida de la depreciación del capital natural debería tener en cuenta las muchas funciones de los ecosistemas naturales para garantizar que la gestión de una función no provoca la degradación de otras funciones.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
освобождават от всички национални или местни данъци и такси лихвите, комисионите и амортизацията на заемите, дължими в съответствие с правото или законите на страните от АКТБ или от заинтересованите държави;
concederán la exención de los impuestos o exacciones nacionales o locales y de las cargas fiscales que gravan los intereses, comisiones y amortizaciones de los préstamos adeudados con arreglo a la legislación vigente en el estado o estados acp de que se trate;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Накрая, не могат да се уважат и доводите, изведени от разпоредбите на приложението към Регламент № 448/2004 относно амортизацията, апортните вноски и административните разходи.
finalmente, no pueden admitirse las alegaciones basadas en las disposiciones del anexo del reglamento no 448/2004 relativas a los gastos de amortización, las contri- buciones en especie y los gastos generales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
По този начин придобиващият преработва сравнителна информация за предходни периоди, представена във финансовите отчети, според необходимостта, включително нанасяне на промени в амортизацията на материални и нематериални активи или ефекти от друг доход, признати при приключване на първоначалното счетоводно отчитане.
así, la adquirente revisará, en la medida en que sea necesario, la información comparativa presentada en los estados financieros de ejercicios anteriores, lo que incluye hacer cambios en la depreciación, amortización u otros con efectos sobre el resultado reconocidos para completar la contabilización inicial.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Те включват всички форми на възнаграждение, като, inter alia, лихвите, дивидентите, комисионата и възнагражденията, както и амортизацията на заемите и на всички доходи от продажбата на дялове, дължими по силата на договори за финансиране, предоставено за изпълнението на проектите и програмите на техните територии.
esto incluye todas las formas de remuneración, como son, inter alia, los intereses, dividendos, comisiones y gastos, así como la amortización de los préstamos y las ganancias de la venta de participaciones adeudados en función de contratos de financiación concedidos para la aplicación de proyectos y programas en sus territorios.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality: