Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Да не се използва взаимозаменяемо с други продукти, съдържащи доксорубицинов хидрохлорид
no intercambiar con otras formulaciones de doxorubicina clorhidrato.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
caelyx не трябва да се използва взаимозаменяемо с други съдържащи доксорубицин продукти.
caelyx no deberá utilizarse de manera intercambiable con otras formulaciones de doxorubicina clorhidrato.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Той не трябва да се използва взаимозаменяемо с други продукти, съдържащи доксорубицинов хидрохлорид.
por ello, no debe intercambiarse con otros medicamentos que también contengan doxorubicina clorhidrato.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Тези два термина, обаче, ще бъдат използвани взаимозаменяемо по-нататък в тази глава.
no obstante, ambos términos se utilizarán indistintamente en el presente capítulo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Поради разликите във фармакокинетичните профили и дозовите схеми, caelyx не може да се дава взаимозаменяемо с други съдържащи доксорубицин продукти.
dada la diferencia en los perfiles farmacocinéticos y regímenes posológicos, caelyx no deberá utilizarse de manera intercambiable con otras formulaciones de doxorubicina clorhidrato.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Правителството на Обединеното кралство приема, че словосъчетанието „би довело до“ („would lead to“) е взаимозаменяемо с израза „би могло да доведе до“ („could lead to“), който Съдът употребява в Решения по дело comune di carpaneto piacentino и др., посочени по-горе, което също било съвместимо с направения анализ от генералния адвокат kokott в точки 127 и 131 от нейното заключение по дело hutchinson 3g и др., по което е постановено Решение от 26 юни 2007 г., посочено по-горе.
el gobierno del reino unido estima que los términos «lleve a» («would lead to») son intercambiables con la expresión «pudiera dar lugar a» («could lead to») que el tribunal de justicia utiliza en las sentencias comune di carpaneto piacentino y otros, antes citadas, lo cual, a su entender, es también coherente con el análisis realizado por la abogado general kokott en los puntos 127 y 131 de sus conclusiones en el asunto que dio lugar a la sentencia hutchinson 3g y otros, antes citada.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: