Results for considera translation from Catalan to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Catalan

Arabic

Info

Catalan

considera

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Catalan

Arabic

Info

Catalan

considera-ho, cat.

Arabic

فكري بالأمر يا (كات)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

per si ho considera.

Arabic

فى حالة إعادتكَ النظر فى الأمر.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

- considera'ns beneïts.

Arabic

-اعتبرنا محظوظين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

em considera un sospitós?

Arabic

هل تنظر لى كمشتبه ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

i què considera vostè exorbitant?

Arabic

و مالّذي تعتبرهُ سخيًّا جدًّا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

des d'ara considera'm retirat.

Arabic

من الآن فصاعداً يُمكنك إعتباري مُتقاعد عن العمل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

aquest informe es considera útil. @ info

Arabic

يعتبر هذا التقرير مفيد. @ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

considera a jimmy com a un sospitós?

Arabic

أتعتقد أن (جيمي) هو المُشتبه به ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

considera el teu expedient a ibm oficialment tancat.

Arabic

أعتبر ملفك لدى الشركة قد تم غلقه رسميًا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

potser, considera que els cadàvers son la resposta.

Arabic

لَرُبَّمَا يَشْعرُ بان أجسامِهم هي الجواب فقط.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

peopleel considera i'home més sexi de i'any.

Arabic

مجلة "بيبل" اختارتك أكثر الرجال إثارة هذه السنة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Catalan

però la policia local considera que el segrestador es desconegut.

Arabic

ولكن الشرطة المحلية تعتبر هذا الآن اختطافا من قبل غريب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

"go" es considera en particular un joc psicològic revelador.

Arabic

لعبة" إذهب"تعتبرلعبةنفسانية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Catalan

en barry es considera un doble cinematogràfic audaç i temerari.

Arabic

أترى ، (بارى) يظن نفسه شخصاً جريئاً إلى حد ما

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

si vols discutir la pau amb el president lincoln, considera revisions.

Arabic

(إذا أردت مناقشة السلام مع الرئيس (لينكولن سنأخذ مراجعتكم بالأعتبار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

considera que pot realitzar l'operació sense riscos, dr. landman?

Arabic

هذا قد يكون هام جدا للتحليل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

que la policia no ho considera res serios... però volen que em quedi aquí per uns dies.

Arabic

من الصبي الجديد؟ مايكل بريدجز البارحة ذهب ليمشي لوحده

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

llavors, un cop iniciats, el unsub considera acabat el seu treball? així es.

Arabic

لذا فحينما تشتعل ، يغادر "المجهول" ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Catalan

aquestes festes, per favor considera l'opció de fer un regal a global voices.

Arabic

إنه موسم الأعياد، رجاء تذكرو إعطاء هدية للأصوات العالمية.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

considera les & paraules enganxades com a errors d' ortografia@ label: listbox

Arabic

اعتبر الكلمات المركبة كأخطاء تهجئة@ label: listbox

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,725,202,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK