Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'antropòloga mexicana nadia vera, assassinada a ciutat de mèxic el 31 de juliol junt amb el fotoperiodista rubén espinosa i altres tres dones.
mexican anthropologist nadia vera was assassinated in mexico city on july 31, along with photojournalist rubén espinosa and three other women.
"per fi la monica havia pogut fer venir la seva mare de mèxic, "i la meva mare li organitzava una festa."
monica had finally managed to get her mother here from mexico... and my mother was making a party.
després de la segona guerra mundial, quan l'economia de mèxic va créixer, els tacos al pastor es van traslladar dels poblets a les grans ciutats, i amb el temps també als estats units.
when mexico’s economy boomed after world war ii, tacos al pastor moved from small towns to bigger cities and eventually into the us.
al centre d'un petit barri de la ciutat de pachuca, hidalgo, i amb les façanes de 200 cases com a llenç, s'erigeix el grafit més gran de mèxic, que es va inaugurar en juliol del 2015.
in the center of a small neighborhood located in the city of pachuca, hidalgo, the largest graffiti mural in all of mexico, painted onto a canvas of 200 homes, was inaugurated this july.
el jurista mexicà ernesto villanueva va sobreviure a l'agressió del matí del 20 d'octubre de 2014 mentre conduïa pel campus de la universitat nacional autònoma de mèxic, institució considerada per molts la més important i prestigiosa del país en ensenyaments superiors.
mexican jurist ernesto villanueva survived an attack on the morning of october 29, 2014, as he drove through the campus of the national autonomous university of mexico (unam), considered by many to be the country's most prestigious institution of higher learning.
aquest divendres havia transcorregut poc més d'un més des del començament formal de les campanyes polítiques a la presidència de mèxic, unes eleccions que fins aquest moment no aixecaven l'ànim entre els electors, en part per la sensació d'invencibilitat del candidat capdavanter.
a month had passed on that friday since the official political campaigns for mexico's presidency took off. such election, up until then, didn't generate any interest among the electorate, mainly because people perceived the top candidate was invincible.
a finals del 2013, l'uruguai va votar per permetre avortaments en les primeres fases de l'embaràs sense cap restricció, sumant-se a quatre estats més (cuba, puerto rico, guiana i la guaiana francesa), i a la ciutat de mèxic, que han despenalitzat l'avortament.
in late 2013, uruguay voted to allow early stage abortions without restriction, joining four others (cuba, puerto rico, guyana, and french guiana) along with mexico city that have largely decriminalized abortion.