Results for omet aquest missatge translation from Catalan to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Catalan

English

Info

Catalan

omet aquest missatge

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Catalan

English

Info

Catalan

tanca aquest missatge

English

close this message

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

aquest missatge està encriptat.

English

this message is encrypted.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

mostra aquest missatge d'ajut

English

show this help message

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

- déjame veure aquest missatge.

English

- let me see that text. - no.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

dóna-li aquest missatge amb en mun.

English

flights to mun to deliver of a message.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

no tornis a mostrar aquest missatge

English

do not show this message again

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Catalan

envia una resposta a aquest missatge.

English

send an answer to this message.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

activa la representació html per a aquest missatge.

English

turn on html rendering for this message.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

s' ha enviat una resposta a aquest missatge.

English

a reply to this message has been sent.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

aquest missatge també ha estat reenviat a algú.

English

the message has been forwarded to someone else.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

els fills de l'harpía escoltaran aquest missatge.

English

the sons of the harpy will hear that message.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

assegura't que aquest missatge arriba fins el justicier.

English

make sure this message finds its way to the vigilante.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

no teniu la clau secreta necessària per desencriptar aquest missatge.

English

you do not have the secret key needed to decrypt this message.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

carrega les referències externes d' internet per a aquest missatge.

English

load external references from the internet for this message.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

quan deixeu el servidor, aquest missatge es mostrarà als altres usuaris.

English

whenever you leave a server, this message is shown to others.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

es pronunciarà aquest missatge mentre el treball de text normal serà interromput.

English

this message is spoken whenever a regular text job is interrupted.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

truca'm de seguida que rebis aquest missatge, d'acord?

English

call me back as soon as you get this message, okay?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

olaf, aquest missatge és la meva única esperança de trobar qui la va raptar.

English

olaf, that message is my only chance to find her offender.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

aquest missatge es pronunciarà desprès de finalitzar el missatge que l' ha interromput.

English

this message is spoken whenever an interrupted text job resumes.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Catalan

torna a desar aquest missatge a la carpeta de plantilles. podrà ser usat més tard.

English

resave this message in the templates folder. it can then be used at a later time.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,801,926 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK