From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho sé perfectament des del dia que vaig trobar un antic cofre amb el mapa i el medalló d'alexandre.
não há necessidade de ser um profeta, para saber o que o ouro faz aos homens. eu pude ver inúmeras vezes, desde que descobri, o mapa e o medalhão de alexandre.
hi havia un personatge curiós, melik, que recorria als savis per esbrinar on era el tresor d'alexandre. ni tan sols somiava en les carícies de les donzelles.
havia também um chamado melik, que fez vir sábios para descobrir o famoso tesouro.
els seus agents, perquè aquest geni mai no actua en persona, li van vendre 4 mapes, que l'havien de portar al tresor d'alexandre.
graça aos seus agentes, visto que esse génio nunca seria descoberto, vendeu ao emir mapas falsos. que o deveriam levar ao tesouro de alexandre.
segons el marit de claudia, alexandre da silva, i el seu germà, julio ferreira, claudia va ser atacada per la pm que va col·locar 4 armes a l'escena del crim quan, segons ells, ella a penes portava un paquet de cafè i sis reials per a comprar aliments per als seus fills.
segundo o marido de claudia, alexandre da silva, e seu irmão, julio ferreira, claudia teria sido atingida pela pm que teria ainda plantado na cena do crime 4 armas quando, segundo eles, ela portava apenas um pacote de café e seis reais para comprar alimentos para seus filhos.