Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
li ha agradat molt
les ha gustado mucho
Last Update: 2023-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
m'ha agradat molt
la verdad que me defiendo mejor en castellano, pero el valenciano es muestra lengua
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha m'ha agradat molt
ha participado
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el que te at agradat mes
me gustado mucho tu catalán
Last Update: 2023-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
m'hagués agradat conèixer-te abans
dime lurdes
Last Update: 2021-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guapis!!! ja e tornat de cadiz i m’agradat molt!! e desconectat per tornar amb ganes de conectar.. jiji
me ha gustado mucho tu catala
Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en aquell moment, el meu anglès necessitava una revisió a fons, vaig pensar que no els havia agradat i que se n'havien oblidat.
para ese entonces, mi inglés requería de mucha edición y pensé que no les había gustado y me olvidé de eso.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de sobte tenia més temps i energia per fer coses de les quals solia gaudir, com llegir llibres, i coses que m'haguera agradat tenir temps per fer, com ara aprendre a meditar.
repentinamente tenía más tiempo y energía para hacer cosas que me gustaba hacer, como leer libros y cosas que deseaba lograr, como aprender a meditar.
Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allunya't energies baixes del que no sumi, no has d'agradar a tothom, respecte. elimina pensaments obsolets i creu en tu, sense aferraments, mai deixis la teva felicitat en mans dels altres ✨
aléjate energías bajas de lo que no sume, no tienes que gustar a todo el mundo, respeto. elimina pensamientos obsoletos y cree en ti, sin apegos, nunca dejes tu felicidad en manos de los demás ✨
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: