Results for nagakahadlok translation from Cebuano to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Afrikaans

Info

Cebuano

nagakahadlok

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Afrikaans

Info

Cebuano

ug iyang ginakaloy-an sila nga mga nagakahadlok kaniya, diha sa mga kaliwatan ngadto sa mga kaliwatan.

Afrikaans

en sy barmhartigheid is van geslag tot geslag vir die wat hom vrees.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ania karon, ang mata ni jehova anaa sa ibabaw sa mga nagakahadlok kaniya, sa ibabaw sa mga nagasalig sa iyang mahigugmaong-kalolot;

Afrikaans

kyk, die oog van die here is op die wat hom vrees, op die wat op sy goedertierenheid wag;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

maayo nga kuptan mo kini; oo, gikan usab niana ayaw pagkuhaa ang imong kamot: kay kadtong nagakahadlok sa dios makalikay gikan niining tanan.

Afrikaans

dit is goed dat jy aan die een vashou en ook van die ander jou hand nie aftrek nie; want die wat god vrees, ontkom aan dit alles.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa kang kinsang mga mata ginatamay ang tawo nga dunot ug kasingkasing; apan nagatahud siya sa mga nagakahadlok kang jehova; siya nga nagapanumpa batok sa iyang kaugalingon, ug siya dili mausab;

Afrikaans

in wie se oë die verworpene veragtelik is, maar hy eer die wat die here vrees; al het hy gesweer tot sy skade, hy verander nie;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kinsa ba ang anaa sa taliwala ninyo nga nagakahadlok kang jehova, nga nagatuman sa tingog sa iyang alagad? siya nga nagalakaw sa kangitngitan, ug walay kahayag, pasaliga siya sa ngalan ni jehova, ug patugyana diha sa iyang dios.

Afrikaans

wie is daar onder julle wat die here vrees, wat na die stem van sy kneg luister, wat in duisternisse wandel en geen ligstraal sien nie? --laat hy vertrou op die naam van die here en steun op sy god!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,678,581 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK