Results for nagapasalamat translation from Cebuano to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Afrikaans

Info

Cebuano

nagapasalamat

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Afrikaans

Info

Cebuano

busa karon, dios namo, kami nagapasalamat kanimo, ug nagadayeg sa imong mahimayaong ngalan.

Afrikaans

en nou, onse god, ons loof u, en ons prys u heerlike naam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa kanunay nagapasalamat ako sa dios alang kaninyo tungod sa grasya sa dios nga gihatag kaninyo diha kang cristo jesus.

Afrikaans

ek dank my god altyd oor julle vir die genade van god wat aan julle in christus jesus gegee is,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa kanunay nagapasalamat kami sa dios tungod kaninyong tanan, iniglakip namo kaninyo sa among mga pag-ampo,

Afrikaans

ons dank god altyd oor julle almal as ons aan julle dink in ons gebede

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gitahan nila ang ilang mga liog ngadto sa katalagman alang sa akong kinabuhi, ug kanila nagapasalamat dili lamang ako ra kondili usab ang tanang mga iglesia sa mga gentil.

Afrikaans

wat vir my hulle lewe gewaag het; nie ek alleen dank hulle nie, maar ook al die gemeentes van die heidene.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nagapasalamat ako sa dios nga akong ginasimba uban sa maputling kaisipan, maingon sa gibuhat sa akong mga ginikanan, sa diha nga sa makanunayon magahandum ako kanimo sa akong mga pag-ampo.

Afrikaans

ek dank god, wat ek van my voorouers af in 'n rein gewete dien, wanneer ek onophoudelik nag en dag aan jou in my gebede dink,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa gikuha nila ang bato. ug giyahat ni jesus ang iyang mga mata ngadto sa kahitas-an, ug miingon siya, "amahan, nagapasalamat ako kanimo nga gipamatian mo ako.

Afrikaans

hulle neem toe die steen weg waar die oorledene lê. en jesus het sy oë opgeslaan en gesê: vader, ek dank u dat u my verhoor het;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug sa maong panahon si jesus miingon, "nagapasalamat ako kanimo, amahan, ginoo sa langit ug sa yuta, nga kining mga butanga gililong mo sa mga makinaadmanon ug sa mga masinabuton, ug gipadayag mo hinoon ngadto sa mga gagmayng bata;

Afrikaans

in daardie tyd het jesus gespreek en gesê: ek loof u, vader, here van die hemel en die aarde, dat u hierdie dinge verberg het vir wyse en verstandige mense en dit aan kindertjies geopenbaar het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,183,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK