Results for paghari translation from Cebuano to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Afrikaans

Info

Cebuano

paghari

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Afrikaans

Info

Cebuano

si joas pito ka tuig ang panuigon sa pagsugod niya sa paghari.

Afrikaans

joas was sewe jaar oud toe hy koning geword het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug wala may gubat hangtud sa ikakatloan ug lima ka tuig sa paghari ni asa.

Afrikaans

en daar was geen oorlog tot in die vyf en dertigste jaar van die regering van asa nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa ikanapulo ug walo ka tuig ni hari jeroboam misugod si abias sa paghari sa juda.

Afrikaans

in die agttiende jaar van koning jeróbeam het abía oor juda koning geword.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa kining daniel nagmauswagon sa paghari ni dario, ug sa paghari ni ciro nga persiahanon.

Afrikaans

hy verlos en red en doen tekens en wonders in die hemel en op aarde, hy wat daniël uit die mag van die leeus verlos het.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug sa ikakaluhaan ka tuig ni jeroboam, hari sa israel, si asa nagsugod sa paghari sa juda.

Afrikaans

in die twintigste jaar dan van jeróbeam, die koning van israel, het asa koning van juda geword.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug siya nagsugod pagtukod sa ikaduhang adlaw sa ikaduhang bulan, sa ikaupat ka tuig sa iyang paghari.

Afrikaans

en hy het begin bou in die tweede maand, op die tweede dag, in die vierde jaar van sy regering.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug kining balaya nahuman sa ikatolo ka adlaw sa bulan sa adar sa ikaunom ka tuig sa paghari ni dario nga hari.

Afrikaans

en hierdie huis was klaar op die derde dag van die maand adar; dit was die sesde jaar van die regering van koning daríus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa ikanapulo ug pito ka tuig ni peka ang anak nga lalake ni remalias si achaz ang anak nga lalake ni jotham hari sa juda nagsugod sa paghari.

Afrikaans

in die sewentiende jaar van peka, die seun van remália, het agas, die seun van jotam, die koning van juda, koning geword.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa ikakaluhaan ug pito ka tuig ni jeroboam hari sa israel, nagsugod si asarias anak nga lalake ni amasias nga hari sa juda sa paghari.

Afrikaans

in die sewe en twintigste jaar van jeróbeam, die koning van israel, het asárja, die seun van amásia, die koning van juda, koning geword.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa, ayaw ninyo tugoti ang sala sa paghari diha sa inyong may kamatayon nga mga lawas aron sa paghimo kaninyo nga masinugtanon sa mga pangibog niini.

Afrikaans

laat die sonde dan in julle sterflike liggaam nie heers dat julle aan sy begeerlikhede gehoorsaam sou wees nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

si saul may kap-atan ka tuig ang panuigon sa pagsugod niya sa paghari; ug naghari siya ug duruha ka tuig ibabaw sa israel,

Afrikaans

saul het 'n jaar geregeer. en toe hy twee jaar oor israel geregeer het,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa ikaduha ka tuig ni peka ang anak nga lalake ni remalias hari sa israel, nagsugod si jotham, ang anak nga lalake ni uzzias, sa paghari sa juda.

Afrikaans

in die tweede jaar van peka, die seun van remália, die koning van israel, het jotam, die seun van ussía, die koning van juda, koning geword.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang usa kanila nga ginganlan si agabo mitindog ug pinaagi sa espiritu mitagna nga moabut ang usa ka dakung gutom sa tibuok kalibutan; ug tuod man nahitabo kini sa paghari ni claudio.

Afrikaans

en een van hulle met die naam van agabus het opgestaan en deur die heilige gees te kenne gegee dat daar 'n groot hongersnood oor die hele wêreld sou kom, wat ook gekom het onder keiser claudius.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa paghari kanila dihay ilang gipakahari, nga mao ang manolunda sa kahiladman nga walay kinutoban, nga ang iyang ngalan sa pinulongang hebreohanon mao si abadon, ug sa pinulongang gresyanhon siya ginganlan si apolion.

Afrikaans

en hulle het as koning oor hulle die engel van die afgrond; sy naam in hebreeus is abáddon, en in grieks het hy die naam van apóllion.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug gibuhat sa dios ang duruha ka dagkung mga kahayag: ang labing dakung kahayag sa paghari sa adlaw ug ang labing diyutay nga kahayag sa paghari sa gabii; gibuhat usab niya ang mga bitoon.

Afrikaans

god het toe die twee groot ligte gemaak: die groot lig om te heers oor die dag en die klein lig om te heers oor die nag; ook die sterre.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa ikanapulo ug lima ka tuig ni amasias ang anak nga lalake ni joas ang hari sa juda, si jeroboam ang anak nga lalake ni joas nga hari sa israel nagsugod sa paghari sa samaria, ug naghari sa kap-atan ug usa ka tuig.

Afrikaans

in die vyftiende jaar van amásia, die seun van joas, die koning van juda, het jeróbeam, die seun van joas, die koning van israel, in samaría koning geword--een en veertig jaar lank.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

napulo ug unom ang iyang panuigon sa pagsugod niya sa paghari; ug siya naghari sa kalim-an ug duha ka tuig sa jerusalem: ug ang ngalan sa iyang inahan mao si jecolia sa jerusalem.

Afrikaans

hy was sestien jaar oud toe hy koning geword het, en twee en vyftig jaar het hy in jerusalem geregeer; en die naam van sy moeder was jególja, van jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug nahitabo sa nagsugod siya sa paghari, sa diha nga naglingkod siya sa trono, nga iyang gipamatay ang tibook balay ni baasa; walay gibilin nga usa ka bata nga lalake, wala bisan sa iyang mga kaubanan, bisan sa iyang mga higala?

Afrikaans

en toe hy koning was, terwyl hy op die troon sit, het hy die hele huis van baésa verwoes; hy het vir hom niemand laat oorbly wat manlik is nie, ook nie sy bloedwrekers en vriende nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,095,260 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK