Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug ang katapusang kaaway nga pagalaglagon mao ang kamatayon.
Отрезнявайте към правдата. и не съгрешавайте, защото някои от вас не познават Бога. Това казвам, за да ви направя да се засрамите.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kadtong magahalad sa bisan unsang dios gawas kang jehova lamang pagalaglagon gayud siya.
Който жертвува на кой да бил бог, освен само на Господа, ще се обрече на изтребление.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug pagadasmagan ko ang mga kaaway sa atubangan niya, ug pagalaglagon ko sila nga nanagdumot kaniya.
Но Аз ще съкруша пред него противниците му, И ще поразя ония, които го мразят.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kay kutob sa mga gipanalanginan niya magapanunod sa yuta; ug sila nga mga gitunglo niya pagalaglagon.
Защото благословените от Господа ще наследят земята; А проклетите от Него ще се изтребят.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kadtong sa masubsob ginabadlong nagapatikig sa iyang liog sa hinanali pagalaglagon, ug kana wala nay kaayohan.
Човек, който често е изобличаван, закоравява врата си. Внезапно ще се съкруши и то без поправление.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan alang sa mga malapason, sila pagalaglagon ngatanan sa tingub. ang katapusan sa mga dautan pagalaglagon.
А престъпниците всички заедно ще се изтребят; Останалите от нечестивите ще се отсекат.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pagabantayan ni jehova ang tanan kanila nga nahagugma kaniya; apan ang tanang mga dautan iyang pagalaglagon.
Господ пази всички, които Го любят; А ще изтреби всичките нечестиви.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug miduol si abraham, ug miingon kaniya: pagalaglagon mo ba usab ang mga matarung uban sa mga dautan?
И Авраам се приближи и рече: Ще погубиш ли праведния с нечестивия?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kon adunay molaglag sa templo sa dios, siya pagalaglagon sa dios. kay ang templo sa dios balaan, ug kanang temploha mao kamo.
Така всеки човек да ни счита за Христови служители и настойници на Божиите тайни.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ania karon, siya pagabawian sa ginoo, ug pagalaglagon ang iyang kagahum didto sa dagat; ug siya pagalamyon sa kalayo.
Ето, Господ ще го изтощи, И ще порази силата му по морето, И той ще бъде погълнат от огън;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oh anak nga babaye sa babilonia, ikaw nga pagalaglagon, malipayon siya, nga magabalus kanimo ingon sa imong pag-alagad kanamo.
Дъщерьо вавилонска, която ще бъдеш запустена, Блазе на онзи, който ти въздаде За всичко що си сторила нам!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kasina usab sa ephraim mawala, ug sila nga nanagsamok kang juda pagalaglagon: ang ephraim dili na masina sa juda, ug ang juda dili magasamok kang ephraim.
И Ефремовата завист ще се махне, И притеснителите в Юда ще се отсекат! Ефрем няма да завижда на Юда, И Юда няма да притеснява Ефрема;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug unya ugaling ang masupilon igapadayag na, ug pagapatyon kini sa ginoong jesus pinaagi sa ginhawa sa iyang baba ug pagalaglagon kini pinaagi sa pagpadayag sa iyang pag-abut.
А сам нашият Господ Исус Христос и нашият Бог и Отец, Който ни възлюби и по благодат ни даде вечна утеха и добра надежда,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
paghulat kang jehova, ug bantay sa iyang dalan, ug siya magabayaw kanimo sa pagpanunod sa yuta: sa diha nga pagalaglagon ang mga makasasala, ikaw makakita niana.
Чакай Господа и пази Неговия път, И той ще те издигне, за да наследиш земята; Когато се изтребят нечестивите, ти ще видиш това.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unya motindog ang ilis kaniya nga maoy mopaagi sa usa ka maniningil sa buhis latas sa himaya sa gingharian: apan sulod sa pipila ka adlaw siya pagalaglagon, dili sa kasuko, ni sa gubat.
Тогава, вместо него, ще се издигне един, който ще изпрати бирник по най-славната част на царството; но в малко време ще загине, и то не чрез гняв, нито чрез бой.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nanag-ingon sila sa ilang kasing-kasing: pagalaglagon nato sila sa tingub: gisunog nila ang tanang mga sinagoga sa dios nga didto sa yuta.
Рекоха в сърцето си: Нека ги изтребим съвсем; Изгориха всичките богослужебни домове по земята.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kong pagalaglagon ni jehova nga imong dios ang mga nasud, kang kansang yuta ginahatag kanimo ni jehova nga imong dios, ug ikaw magapanunod kanila, ug magapuyo ka sa ilang mga ciudad, ug sa ilang mga balay;
Когато Господ твоят Бог погуби народите, чиято земя Господ твоят Бог ти дава, и ти ги наследиш и се заселиш в градовете им и в къщите им.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ug pagalaglagon nila pinaagi sa pinuti ang yuta sa asiria, ug ang yuta sa nimrod diha sa mga alagianan niana: ug siya magaluwas kanato gikan sa mga taga-asiria, sa diha nga moabut na siya sa atong yuta, ug sa diha nga siya magatamak na sa atong utlanan.
Които ще опустошат Асирийската земя с меч, И земята на Нимрода във входовете й; И той ще ни избави от асириеца, Когато дойде в земята ни, И когато стъпи вътре в границата ни.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: