Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mao kini ang buhat ni jehova; kini maoy katingalahan sa among mga mata.
這 是 耶 和 華 所 作 的 、 在 我 們 眼 中 看 為 希 奇
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mga katingalahan ang imong mga pagpamatuod; busa nagabantay kanila ang akong kalag.
你 的 法 度 奇 妙 . 所 以 我 一 心 謹 守
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nakita nila ang mga buhat ni jehova, ug ang iyang mga katingalahan diha sa kahiladman.
他 們 看 見 耶 和 華 的 作 為 、 並 他 在 深 水 中 的 奇 事
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gipadayag nila ang iyang mga ilhanan sa taliwala nila, ug mga katingalahan didto sa yuta sa cham.
在 敵 人 中 間 顯 他 的 神 蹟 在 含 地 顯 他 的 奇 事
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aron ikapabati ko ang tingog sa pagpasalamat, ug ikasugilon ko ang tanan nimong mga buhat nga katingalahan.
我 好 發 稱 謝 的 聲 音 . 也 要 述 說 你 一 切 奇 妙 的 作 為
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alang kanako katingalahan kining kinaadmana; kini hataas, dili ako makakab-ut niini.
這 樣 的 知 識 奇 妙 、 是 我 不 能 測 的 . 至 高 、 是 我 不 能 及 的
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ako maingon sa usa ka katingalahan sa daghan; apan ikaw mao ang akong dalangpanan nga malig-on.
許 多 人 以 我 為 怪 . 但 你 是 我 堅 固 的 避 難 所
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
giunsa niya sa pagpakita sa iyang mga ilhanan didto sa egipto, ug sa iyang mga katingalahan didto sa kapatagan sa soan,
他 怎 樣 在 埃 及 地 顯 神 蹟 、 在 瑣 安 田 顯 奇 事
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang pag-abut sa masupilon pinaagi sa paglihok ni satanas pagaubanan sa tanang kagahum ug bakak nga mga ilhanan ug katingalahan,
這 不 法 的 人 來 、 是 照 撒 但 的 運 動 、 行 各 樣 的 異 能 神 蹟 、 和 一 切 虛 假 的 奇 事
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bisan sa pag-andam alang kanako ug daghang kahoy; kay ang balay nga buot ko nga pagatukoron daku ug katingalahan.
這 樣 、 可 以 給 我 豫 備 許 多 的 木 料 . 因 我 要 建 造 的 殿 宇 、 高 大 出 奇
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga dagku nga pagsulay nga hingkit-an sa imong mga mata, ang mga timaan, ug kadtong dagkung mga katingalahan:
就 是 你 親 眼 看 見 的 大 試 驗 、 和 神 蹟 、 並 那 些 大 奇 事
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga ilhanan sa pagka-apostol nahimo sa taliwala kaninyo diha sa akong hingpit nga pailub, inubanan sa mga ilhanan ug mga katingalahan ug mga milagro.
我 在 你 們 中 間 、 用 百 般 的 忍 耐 、 藉 著 神 蹟 奇 事 異 能 、 顯 出 使 徒 的 憑 據 來
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ania karon, ako ug ang mga anak nga gihatag ni jehova kanako mao ang mga timaan ug ang mga katingalahan diha sa israel gikan kang jehova sa mga panon, nga nagapuyo sa bukid sa sion.
看 哪 、 我 與 耶 和 華 所 給 我 的 兒 女 、 就 是 從 住 在 錫 安 山 萬 軍 之 耶 和 華 來 的 、 在 以 色 列 中 作 為 豫 兆 和 奇 蹟
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ipakita ang imong katingalahan nga mahigugmaong-kalolot, oh ikaw nga nagaluwas pinaagi sa imong toong kamot, kanila nga nagadangup kanimo gikan niadtong mga mingtindog batok kanila.
求 你 顯 出 你 奇 妙 的 慈 愛 來 . 你 是 那 用 右 手 拯 救 投 靠 你 的 、 脫 離 起 來 攻 擊 他 們 的 人
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ako nasubo alang kanimo, igsoon ko nga jonathan: nakapahimuot gayud kaayo ikaw kanako: ang imong gugma kanako katingalahan, minglabaw sa gugma sa mga babaye,
我 兄 約 拿 單 哪 、 我 為 你 悲 傷 . 我 甚 喜 悅 你 、 你 向 我 發 的 愛 情 奇 妙 非 常 、 過 於 婦 女 的 愛 情
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sa pagkakita ni herodes kang jesus, siya nalipay kay dugay na man siyang naninguha sa pagtan-aw kaniya, kay nakadungog man ugod siya mahitungod kaniya, ug naglaum siya nga makakitag katingalahan nga iyang pagabuhaton.
希 律 看 見 耶 穌 、 就 很 歡 喜 . 因 為 聽 見 過 他 的 事 、 久 已 想 要 見 他 . 並 且 指 望 看 他 行 一 件 神 蹟
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kinsa man ang sama kanimo, oh jehova, sa taliwala sa mga dios? kinsa man ang sama kanimo, mahimayaon sa pagkabalaan, kahaladlokan sa mga pagdayeg, magbubuhat sa mga katingalahan?
耶 和 華 阿 、 眾 神 之 中 誰 能 像 你 、 誰 能 像 你 至 聖 至 榮 、 可 頌 可 畏 、 施 行 奇 事
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apan bisan pa niini mahitungod sa buhat sa mga sinugo sa mga principe sa babilonia, nga nagpasugo kaniya aron sa pagpakisayud sa katingalahan nga nabuhat diha sa yuta, ang dios mibiya kaniya, aron sa pagsulay kaniya, aron iyang hibaloan ang tanan nga anaa sa iyang kasing-kasing.
惟 有 一 件 事 、 就 是 巴 比 倫 王 差 遣 使 者 來 見 希 西 家 、 訪 問 國 中 所 現 的 奇 事 、 這 件 事 神 離 開 他 、 要 試 驗 他 、 好 知 道 他 心 內 如 何
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: