Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang akong sugo kaninyo mao kini, nga kinahanglan maghigugmaay kamo ang usa sa usa.
dette byder jeg eder at i skal elske hverandre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"mao kini ang akong sugo, nga kinahanglan maghigugmaay kamo ang usa sa usa sama sa akong paghigugma kaninyo.
dette er mitt bud at i skal elske hverandre, likesom jeg har elsket eder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mga hinigugma, kay ang dios nahigugma man kanato sa ingon niana, nan, kinahanglan kita usab maghigugmaay ang usa sa usa.
i elskede! har gud elsket oss så, da er og vi skyldige å elske hverandre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tanang tawo makaila nga kamo nga tinun-an ko pinaagi niini, kon kamo maghigugmaay ang usa sa usa."
derpå skal alle kjenne at i er mine disipler, om i har innbyrdes kjærlighet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mga hinigugma, maghigugmaay kita ang usa sa usa; kay ang gugma iya sa dios, ug siya nga nagahigugma gipanganak sa dios ug nakaila sa dios.
i elskede! la oss elske hverandre! for kjærligheten er av gud, og hver den som elsker, er født av gud og kjenner gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako magahatag kaninyog bag-ong sugo, nga kinahanglan maghigugmaay kamo ang usa sa usa maingon nga ako nahigugma kaninyo, kinahanglan maghigugmaay usab kamo ang usa sa usa.
et nytt bud gir jeg eder, at i skal elske hverandre; likesom jeg har elsket eder, skal også i elske hverandre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa naulay ninyo ang inyong mga kalag pinaagi sa inyong pagkamasinugtanon sa kamatuoran alang sa matuod nga paghinigugmaay nga minagsoon, kinahanglan sa kinasingkasing maghigugmaay kamo ang usa sa usa, sa mainiton gayud.
rens eders sjeler i lydighet mot sannheten til uskrømtet broderkjærlighet, og elsk hverandre inderlig av hjertet,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa katapusan, kamong tanan kinahanglan managkaduyog, magbinatiay, maghigugmaay ingon nga mga magsoon, maloloy-on sa kasingkasing, ug mapaubsanon sa hunahuna,
og til slutning: vær alle enige, medlidende, kjærlige mot brødrene, barmhjertige, ydmyke,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug karon mangamuyo ako kanimo, senyora, dili nga daw ingon sa magsulat ako kanimog usa ka bag-ong sugo, kondili sa sugo nga ato nang nabatonan sukad pa sa sinugdan, nga mao kini, nga kinahanglan maghigugmaay kita ang usa sa usa.
og nu ber jeg dig, frue, ikke som om jeg skrev dig et nytt bud, men det som vi hadde fra begynnelsen, at vi skal elske hverandre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: