Results for kadungganan translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kadungganan

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ang mga judio may kahayag ug mga kalipay, ug kasadya ug kadungganan.

Tagalog

nagkaroon ang mga judio ng kaliwanagan at ng kasayahan, at ng kagalakan at ng karangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan ang tawo sa kadungganan dili magapadayon: siya sama sa mga mananap nga mangahanaw.

Tagalog

nguni't ang tao'y hindi lalagi sa karangalan: siya'y gaya ng mga hayop na nangamamatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang tawo nga anaa sa kadungganan, ug dili makasabut, mahasama sa mga mananap nga mangahanaw.

Tagalog

taong nasa karangalan, at hindi nakakaunawa, ay gaya ng mga hayop na namamatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kadtong magasunod sa pagkamatarung ug sa kalolot makakaplag sa kinabuhi, pagkamatarung, ug kadungganan.

Tagalog

ang sumusunod sa katuwiran at kagandahang-loob nakakasumpong ng buhay, katuwiran, at karangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang kagarbo sa tawo makapahimo kaniyang ubos; apan kadtong mapinaubsanon a espiritu makabaton ug kadungganan.

Tagalog

ang kapalaluan ng tao ay magbababa sa kaniya: nguni't ang may mapagpakumbabang diwa ay magtatamo ng karangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

karon si josaphat may mga bahandi ug kadungganan sa madagayaon gayud; ug siya nakighiusa kang achab.

Tagalog

si josaphat nga ay nagkaroon ng kayamanan, at dangal na sagana; at siya'y nakipagkamaganak kay achab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

tingali unya ikaw magahatag sa imong kadungganan ngadto sa lain, ug ang imong mga tuig ngadto sa madaugdaugon;

Tagalog

baka mo ibigay ang iyong karangalan sa iba, at ang iyong mga taon sa mga mabagsik:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang hataas nga mga adlaw anaa sa iyang kamot nga too; diha sa iyang kamot nga wala anaa ang bahandi ug kadungganan.

Tagalog

karamihan ng mga araw ay nasa kanang kamay niya, sa kaniyang kaliwang kamay ay mga kayamanan at karangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang pagkahadlok kang jehova maoy pagpahamatngon sa kaalam; ug ang pagka-mapinaubsanon maga-una sa kadungganan.

Tagalog

ang pagkatakot sa panginoon ay turo ng karunungan; at sa unahan ng karangalan ay nagpapauna ang pagpapakumbaba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

maoy usa ka kadungganan alang sa usa ka tawo ang pagpahilayo gikan sa pagpakig-away; apan ang tagsatagsa ka buang magakaaway.

Tagalog

karangalan sa tao ang magingat sa pakikipagkaalit: nguni't bawa't mangmang ay magiging palaaway.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang langaw nga patay nagahatag ug dautan nga baho sa lana sa magbubuhat sa pahumot; mao man usab ang diyutay nga binuang modaug sa kaalam ug kadungganan.

Tagalog

ang mga patay na langaw ay nagpapabaho sa unguento ng manggagawa ng pabango: gayon ang munting kamangmangan ay sumisira ng karunungan at karangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kanila nga uban sa pailub diha sa mga maayong pagbuhat, nagapangita sa himaya ug sa kadungganan ug sa pagkadili mamatay, kanila magahatag siyag kinabuhi nga dayon;

Tagalog

sa mga nagsisipagtiyaga sa mabubuting gawa sa paghanap ng kaluwalhatian at puri at ng di pagkasira, ay ang buhay na walang hanggan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

dayegon mo si jehova, oh kalag ko. oh jehova nga dios ko, daku ka sa hilabihan; ikaw nabistihan sa kadungganan ug sa pagkahalangdon:

Tagalog

purihin mo ang panginoon, oh kaluluwa ko. oh panginoon kong dios ikaw ay totoong dakila; ikaw ay nabibihisan ng karangalan at kamahalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan aduna usab unyay himaya ug kadungganan ug kalinaw alang sa matag-usa ka tawo nga magabuhat ug maayo, alang sa judio una sa tanan, ug unya usab alang sa gresyanhon.

Tagalog

datapuwa't kaluwalhatian at karangalan at kapayapaan ang sa bawa't taong gumagawa ng mabuti, sa judio ang una-una, at gayon din sa griego:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa gilig-on ni jehova ang gingharian diha sa iyang kamot; ug ang tibook juda nagbuhis ngadto kang josaphat; ug siya may mga bahandi ug kadungganan nga madagayaon.

Tagalog

kaya't itinatag ng panginoon ang kaharian sa kaniyang kamay; at ang buong juda ay nagdala kay josaphat ng mga kaloob; at siya'y nagkaroon ng mga kayamanan at dangal na sagana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

amahan, buot ko unta nga asa gani ako atua usab uban kanako sila nga imong gitugyan kanako, aron makatan-aw sila sa akong kadungganan nga imong gihatag kanako tungod kay nahigugma man ikaw kanako bisan sa wala pa ang pagkatukod sa kalibutan.

Tagalog

ama, yaong mga ibinigay mo sa akin ay ibig ko kung saan ako naroroon, sila naman ay dumoong kasama ko, upang makita nila ang kaluwalhatian ko, na ibinigay mo sa akin: sapagka't ako'y iyong inibig bago natatag ang sanglibutan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

mga pagkadato ug kadungganan nagagikan kanimo, ug ikaw nagagahum ibabaw sa tanan; ug sa imong kamot anaa ang kagahum ug kusog; ug sa imong kamot mao ang pagpadaku, ug paghatag ug kusog sa tanan.

Tagalog

ang mga kayamanan at gayon din ang karangalan ay nangagmumula sa iyo, at ikaw ang nagpupuno sa lahat; at nasa iyong kamay ang kapangyarihan at kalakasan; at nasa iyong kamay ang pagpapadakila, at pagpapalakas sa lahat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa tunokong korona mo nga gidasok sa imong ulo nidahili hamili mong dugo matag samad, labud sa lawas mo kahapdos ug sakit gi-antos mo kaluwasan ug kaayohan na angkon ko pre-chorus oh dios ikaw lang hesus ikaw lang ang mo dawat sa among pagsimba imo ang tanang pagdayeg imo ang tanang dungog ang purong-purong sa himaya ug kadungganan kanimo ang tanan

Tagalog

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,838,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK