Results for kita magalakaw sa akong gitugotan translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kita magalakaw sa akong gitugotan

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

sa akong paa

Tagalog

sayo

Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa akong batasan

Tagalog

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

batasan sa akong uyab

Tagalog

may boyfriend ka

Last Update: 2024-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gisugo pako sa akong mama

Tagalog

gisugo ko sa akong mama

Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gimingaw ko sa akong uyab.

Tagalog

miss ko na boyfriend ko

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

buang makita sa akong uyab

Tagalog

nganong nihunong ka

Last Update: 2023-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kamaot tingnan sa akong nawng

Tagalog

Last Update: 2020-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala’y kahulugan sa akong gibati

Tagalog

wala'y bati sa imong gibati

Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug siya miingon: manlakaw kita, ug ako magalakaw sa unahan mo.

Tagalog

at kaniyang sinabi, yumaon tayo at tayo'y lumakad, at ako'y mangunguna sa iyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kong ang iyang mga anak magabiya sa akong kasugoan, ug dili magalakaw sa akong mga tulomanon;

Tagalog

kung pabayaan ng kaniyang mga anak ang kautusan ko, at hindi magsilakad sa aking mga kahatulan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kong magalakaw kamo sa akong kabalaoran, ug pagabantayan ninyo ang akong mga sugo, ug pagabuhaton ninyo sila;

Tagalog

kung lalakad kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan at iingatan ninyo ang aking mga utos, at inyong tutuparin:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kon adunay magalakaw sa gabii, siya mahipangdol kay ang kahayag wala man diha kaniya."

Tagalog

nguni't ang isang taong lumalakad samantalang gabi, ay natitisod siya, sapagka't walang ilaw sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

apan alang kanako, magalakaw ako sa akong kaugalingong pagkahingpit-sa-kasingkasing: tubson mo ako, ug magmaloloy-on ikaw kanako.

Tagalog

nguni't tungkol sa akin ay lalakad ako sa aking pagtatapat: iyong tubusin ako, at mahabag ka sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug kong kini magalakaw sa panit, nan ang sacerdote magapahibalo nga mahugaw siya: kini maoy usa ka sakit.

Tagalog

at kung kumalat sa balat, ay ipakikilala ng saserdote na karumaldumal: salot nga yaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug kong ikaw magalakaw sa akong mga dalan, sa pagbantay sa akong kabalaoran ug sa akong mga sugo, ingon sa paglakat sa imong amahan nga si david, nan pahalugwayan ko ang imong mga adlaw.

Tagalog

at kung ikaw ay lalakad sa aking mga daan, upang ingatan ang aking mga palatuntunan, at ang aking mga utos, gaya ng inilakad ng iyong amang si david, ay akin ngang palalaunin ang iyong mga kaarawan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang tanan nga mananap nga nagakamang sa yuta nga pak-an nga magalakaw sa upat ka tiil, kini, dulumtanan alang kaninyo.

Tagalog

lahat na may pakpak na umuusad na lumalakad na may apat na paa ay marumi nga sa inyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bulahan ang tawo nga wala magalakaw sa tambag sa mga dautan, ni magatindog sa dalan sa mga makasasala, ni magalingkod sa mga lingkoranan sa mga mayubiton:

Tagalog

mapalad ang tao na hindi lumalakad sa payo ng masama, ni tumatayo man sa daan ng mga makasalanan, ni nauupo man sa upuan ng mga manglilibak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

umuna ka karon, ginoo ko, sa unahan sa imong ulipon, ug ako magalakaw sa hinayhinay, sumala sa paglakaw sa kahayupan nga nagalakaw sa unahan ko, ug sa lakang sa mga bata hangtud nga makadangat ako sa akong ginoo didto sa seir.

Tagalog

magpauna ang aking panginoon sa kaniyang lingkod: at ako'y mamamatnubay na dahandahan, ayon sa hakbang ng mga hayop na nasa aking unahan, at ng hakbang ng mga bata, hanggang sa makarating ako sa aking panginoon sa seir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ako manghunaw sa akong mga kamot sa pagka-walay sala: sa ingon niana magalakaw ako libut sa imong halaran, oh jehova;

Tagalog

aking huhugasan ang aking mga kamay sa pagkawalang sala; sa gayo'y aking lilibirin ang iyong dambana, oh panginoon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang akong mga mata magatan-aw sa mga matinumanon sa yuta, aron sila managpuyo uban kanako: siya nga magalakaw sa dalan sa pagkahingpit, siya magaalagad kanako.

Tagalog

ang mga mata ko'y itititig ko sa mga tapat sa lupain, upang sila'y makatahan na kasama ko: siya na lumalakad sa sakdal na daan, siya'y mangangasiwa sa akin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,576,386 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK