Results for pagkabingkil translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

pagkabingkil

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ang pagpapalad magapahunong sa mga pagkabingkil, ug magapabulag sa taliwala sa mga gamhanan.

Tagalog

ang pagsasapalaran ay nagpapatigil ng mga pagtatalo, at naghihiwalay sa gitna ng mga makapangyarihan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang mga ngabil sa buang magadala kaniya ngadto sa pagkabingkil, ug ang iyang baba magapanawag sa mga labud.

Tagalog

ang mga labi ng mangmang ay nanasok sa pagkakaalit, at tinatawag ng kaniyang bibig ang mga hampas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang usa ka tawo nga anaa sa kasuko nagapukaw sa pagkabingkil, ug ang usa ka masuk-anong tawo nahupngan sa kalapasan.

Tagalog

ang taong magagalitin ay humihila ng kaalitan, at ang mainiting tao ay nananagana sa pagsalangsang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

maayo pa ang momho nga nauga, ug ang kalinaw uban niana, kay sa usa ka balay nga napuno sa hudyaka nga inubanan sa pagkabingkil.

Tagalog

maigi ang isang tuyong subo at may katahimikan, kay sa bahay na may laging pistahan na may kaalitan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug si abram miingon kang lot: hinaut unta nga walay pagkabingkil kanimo ug kanako, sa akong magbalantay ug sa imo, kay magsoon kita.

Tagalog

at sinabi ni abram kay lot, ipinamamanhik ko sa iyong huwag magkaroon ng pagtatalo, ikaw at ako, at ang mga pastor mo at mga pastor ko; sapagka't tayo'y magkapatid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang usa ka igsoon nga mahiubos labi pang magahi nga dag-on kay sa usa ka malig-on nga ciudad; ug ang maong mga pagkabingkil sama sa mga trangka sa usa ka castillo.

Tagalog

ang kapatid na nasaktan sa kalooban ay mahirap mabawi kay sa matibay na bayan: at ang gayong mga pagtatalo ay parang mga halang ng isang kastilyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

labut pa gibutang ni josaphat didto sa jerusalem ang uban sa mga levihanon ug ang mga sacerdote, ug ang mga pangulo sa mga kabalayan sa mga amahan sa israel, aron sa paghukom alang kang jehova, ug alang sa paghusay sa mga pagkabingkil. ug sila namalik ngadto sa jerusalem.

Tagalog

bukod dito'y naglagay si josaphat sa jerusalem ng ilan sa mga levita, at sa mga saserdote, at sa mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng israel, dahil sa kahatulan ng panginoon, at sa mga pagkakaalitan. at sila'y nagsibalik sa jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ngano nga gipakita mo kanako ang kasal-anan, ug nagatan-aw ka sa pagkadautan? kay ang pagkalaglag ug ang pagpanlupig ania sa akong atubangan; ug adunay kagubot, ug mitindog ang pagkabingkil.

Tagalog

bakit pinagpapakitaan mo ako ng kasamaan, at iyong pinamamasdan ang kasamaan? sapagka't ang kasiraan at pangdadahas ay nasa harap ko; at may pakikipagalit, at pagtatalong bumabangon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,178,893 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK