Results for mamananagüe translation from Chamorro to Burmese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chamorro

Burmese

Info

Chamorro

ya güiya mamananagüe gui guimayuusñija, ya ninafanonra nu y todo.

Burmese

လူအပေါင်းတို့သည် ကိုယ်တော်ကိုချီးမွမ်းကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 13 10 48450 ¶ ya estaba na mamananagüe gui un sinagoga, gui sabado na jaane.

Burmese

တနေ့သော ဥပုသ်နေ့၌ ယေရှုသည် တရားစရပ်တွင် ဆုံးမဩဝါဒပေးတော်မူသောအခါ၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

japredidica y raenon yuus, yan mamananagüe ni ayo sija y pot y señot jesucristo, contodo y linibriña, ya taya ni un taotao chumoma.

Burmese

အဘယ်သူမျှမမြစ်တားဘဲ၊ ဘုရားသခင်၏ နိုင်ငံတော် အကြောင်းကိုအတည့်အလင်းဟောပြော၍၊ သခင်ယေရှုခရစ်၏ အကြောင်းများကို သွန်သင်ပြသလျက်နေ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 13 22 48570 ¶ ya jumajanao gin chalaña, malag y siuda sija, yan y sengsong mamananagüe, ya jumajananao para jerusalem.

Burmese

ထိုအခါ ယေရှုသည် မြို့ရွာတို့ကို ဒေသစာရီလှည့်လည်လျက်၊ ဆုံးမဩဝါဒပေးလျက်၊ ယေရုရှလင်မြို့ သို့ ခရီးသွားတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao sija japotfia, ilegñija: jaatbororota y taotao sija, mamananagüe guiya judea todo, jatutujon desde galilea asta esteja na lugat.

Burmese

ထိုသူတို့သည် သာ၍ ပြင်းစွာသောအသံနှင့် ဟစ်ကြော်လျက်၊ ဤသူသည် ဂါလိလဲပြည်မှစ၍ ဤ အရပ်တိုင်အောင် ယုဒပြည်၌ အနှံ့အပြားဆုံးမဩဝါဒပေး၍ လူများကိုနှိုးဆော်သောသူဖြစ်ပါသည်ဟု လျှောက် ဆို ကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya jalilicue si jesus todo y siuda sija yan y sengsong, mamananagüe gui guima yuusñija, ya jasesetmon y ebangelion y raeno, yan janafanmamagong todo y chetnot yan todo y pinite gui taotao sija.

Burmese

ယေရှုသည် တရားစရပ်တို့၌ ဆုံးမဩဝါဒပေးလျက်၊ နိုင်ငံတော်နှင့်ယှဉ်သော ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောလျက်၊ လူများခံရသောအနာရောဂါအမျိုးမျိုးတို့ကို ငြိမ်းစေလျက်၊ မြို့ရွာရှိသမျှတို့ကို ဒေသစာရီ လှည့် လည်တော်မူ၏။ လူအစုအဝေးတို့ကို မြင်တော်မူလျှင် သနားခြင်းစိတ်ရှိတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

este na taotao, mafanagüe ni y chalan y señot; maepe gui espiritu, jasasangan yan mamananagüe claro ni y chalan y señot, lao ayoja tinagpangenja juan tiningoña:

Burmese

သခင်ဘုရား၏ဘာသာ၌လေ့ကျက်၍ စိတ်အားကြီးသဖြင့်၊ သခင်ဘုရား၏ အကြောင်းများကို စေ့စေ့ဟောပြော၍ ဆုံးမဩဝါဒပေး၏။ သို့သော်လည်း၊ ယောဟန်၏ ဗတ္တိဇံကိုသာသိ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

si jesus entonses umagang gui. templo anae mamananagüe ilegña: jamyo intingo yo, jaye yo, yan intingo locue taotao mano yo; ya guajo mamaela ti pot guajoja: lao y tumago yo, güiya magajet, ya jamyo ti intingo güe.

Burmese

ယေရှုကလည်း၊ သင်တို့သည်ငါ့ကိုသိကြ၏။ ငါအဘယ်က ဖြစ်သည်ကိုလည်း သိကြ၏။ သို့သော်လည်း ငါသည် ကိုယ်အလိုအလျောက်လာသည်မဟုတ်။ ငါ့ကို စေလွှတ်တော်မူသောသူသည် သစ္စာနှင့်ပြည့်စုံတော်မူ ၏။ ထိုသူကို သင်တို့မသိကြ။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,277,961 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK