Results for rumesibe translation from Chamorro to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chamorro

English

Info

Chamorro

parejo locue yan y rumesibe dos, mangana talo dos.

English

and likewise he that had received two, he also gained other two.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya y rumesibe y testimonioña, este sumeyo na si yuus, güiya magajet.

English

he that hath received his testimony hath set to his seal that god is true.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

tanae testimonio, nu y lumie ya jajungog, ya taya rumesibe y testimonioña.

English

and what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao y rumesibe y uno, jumuyong ya jaguadog y eda, ya janaatog y salape y senotña.

English

but he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ayo nae ilegña: ti todo siña rumesibe este na sinangan: na ayoja sija y manmanae.

English

but he said unto them, all men cannot receive this saying, save they to whom it is given.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

jaye siña na taotao chumoma y janom para ti ufanmatagpange este sija y rumesibe y espiritu santo taegüine iya jita?

English

can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the holy ghost as well as we?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

magajet jusangane jamyo, na y ti rumesibe y raenon yuus taegüije y diquique na patgon, ti ujalom güije.

English

verily i say unto you, whosoever shall not receive the kingdom of god as a little child shall in no wise enter therein.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao todo y rumesibe güe, güiya janae ninasiñanñija para ufamaguon yuus; junggan, para todo ni y jumonggue y naanña.

English

but as many as received him, to them gave he power to become the sons of god, even to them that believe on his name:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

jafa muna siña injenggue jamyo ni y rumesibe inenra uno sija yan otro, ya ti inaligao y inenraja na mato guine as yuus na unoja?

English

how can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from god only?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

magajet ya magajet jusangane jamyo, na y rumesibe y tinagojo, jaresibe yo; ya y rumesibe yo, jaresibe y tumago yo.

English

verily, verily, i say unto you, he that receiveth whomsoever i send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

este sija mas manmauleg qui ayo iya tesalónica, sa rumesibe y sinangan contodo y minalagoñija, yan matataetae y tinigue cada jaane, para umalie cao magajet ayo sija.

English

these were more noble than those in thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

mato locue ayo y rumesibe dos na talento, ya ilegña: señot, dos na talento unnaeyo; estagüe talo dos talento na junafangana.

English

he also that had received two talents came and said, lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, i have gained two other talents beside them.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

jasangan este na sinangan pot y espiritu, ni para uresibe ayo sija y manmanjonggue guiya güiya: sa trabia taya mananae ni espiritu santo, sa si jesus ti rumesibe y minalagña,

English

(but this spake he of the spirit, which they that believe on him should receive: for the holy ghost was not yet given; because that jesus was not yet glorified.)

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

este ayo y estaba gui inetnon, gui jalomtano, yan y angjet ni y cumuentuse güe gui egso sinae, yan y mañaenata; ni y rumesibe y nalâlâ na tinago para ufanmanaejit.

English

this is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 13 31 59760 ¶ pot enao, anae esta mapos güe, ilegña si jesus: pago y lajin taotao rumesisibe y minalagña, ya si yuus rumesibe y minalagña guiya güiya.

English

therefore, when he was gone out, jesus said, now is the son of man glorified, and god is glorified in him.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya ilegña nu sija: jaye y rumesibe este na patgon pot naanjo jaresibeyo; ya y rumesibeyo, jaresibe y tumagoyo; sa jaye y mas diquique guiya jamyo, ayo dangculo.

English

and said unto them, whosoever shall receive this child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same shall be great.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

mato locue ayo y rumesibe un talento, ya ilegña: señot, guajo jutungo na jago majetogjao na taotao; sa mangongoco jao gui anae ti mananom jao, ya manrecocoje jao gui anae ti mañalapon jao;

English

then he which had received the one talent came and said, lord, i knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,047,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK