Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
系 统
système
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
专业/系
faculté/département
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
reality 系
système reality
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
4. 系 统
4. systèmes d'information
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
联 系 点:
autoritÉ À contacter :
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
这些条款适用于各国立院/系。
les présentes dispositions s'appliquent aux universités et facultés de l'État.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
预 警 系 统
systèmes d'alerte précoce
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
联 合 国 系 统
du systÈme des nations unies
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
4. 因 果 关 系
4. rapport de causalité
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
五、伙 伴 关 系
v. partenariats
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2.6.2. 联 系
2.6.2 relations interentreprises
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
欧洲联盟新非洲战略中所界定的非洲-欧洲联盟基础设施和能源伙伴关 系;
3. les partenariats afrique-union européenne dans les domaines des infrastructures et de l'énergie, définis dans la nouvelle stratégie de l'union européenne pour l'afrique;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
2002-2003年间女生多过男生的系 系 文学 科学
facultés où les femmes sont plus nombreuses que les hommes (2002-2003)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
68. 系《议定书》缔约方的区域经济一体化组织欧洲联盟派代表出席了会议。
68. l'union européenne, organisation régionale d'intégration économique partie à la convention, était représentée à la réunion du groupe de travail.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
㈠ 第三条及序言第4和5段,特别是与第四条及序言第6和7段的关 系;
i) article iii et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article iv et les sixième et septième alinéas du préambule;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
-语法错了 是"是" 不是"系"
- quoi ? - c'est "traitait" et non "traitré".
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
所以我们生产 了 " 日 晒"系 列
mais s'il doit attendre jusqu'au matin, il faut quelque chose de plus...
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
11. 《公约》缔约方/《议定书》缔约方会议的作用 联 系
11. rôle de la conférence des parties à la convention agissant comme réunion des parties au protocole
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
21. 合理谨慎(或一般疏忽)系《贸易法委员会电子签名示范法》所设想的一般谨慎标准。
21. la diligence raisonnable (ou la négligence ordinaire) est la norme générale de diligence exigée par la loi type de la cnudci sur les signatures électroniques.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
在倒数第二个序言段落中, "关[系] "一词中的方括号,现在可以取消了。
À l’avant-dernier alinéa du préambule, l’on peut maintenant supprimer les crochets qui entourent le mot “relation”.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting