Results for translation from Chinese (Simplified) to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Burmese

Info

Chinese

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Burmese

Info

Chinese (Simplified)

他 們 都 喫 、 並 且 喫

Burmese

လူအပေါင်းတို့သည် စား၍ဝကြပြီးမှ၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

就 是 僕 人 作 王 . 愚 頑 人 喫

Burmese

မင်းပြုသောကျွန်တပါး၊ ဝစွာစားရသော လူမိုက် တပါး၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 張 手 、 使 有 生 氣 的 都 隨 願

Burmese

လက်တော်ကိုဖွင့်၍၊ အသက်ရှင်သောသတ္တဝါ အပေါင်းတို့ကို ရောင့်ရဲစေတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

恐 怕 你 喫 得 足 、 建 造 美 好 的 房 屋 居 住

Burmese

သင်သည် ဝစွာစား၍ ကောင်းသောအိမ်ကို ဆောက်လျက်နေရစဉ်၊

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 要 使 其 中 的 糧 食 豐 滿 、 使 其 中 的 窮 人

Burmese

သူ၏ အစာအာဟာရကို အထူးသဖြင့် ကောင်း ကြီးပေးမည်။ သူ၌ဆင်းရဲသားတို့ကို ဝစွာကျွေးမည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

若 我 帳 棚 的 人 未 嘗 說 、 誰 不 以 主 人 的 食 物 喫

Burmese

ငါ့အိမ်သူအိမ်သားတို့က၊ အဘယ်သူသည် ငါတို့သခင်၏ အမဲသားကိုတောင့်တ၍ မဝဘဲနေရ သနည်းဟု မဆိုတတ်သလော။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 們 投 降 埃 及 人 、 和 亞 述 人 、 為 要 得 糧 喫

Burmese

စားစရာကိုရခြင်းငှါ အဲဂုတ္တုပြည်သား၊ အာရှုရိ ပြည်သားတို့၌ ကျွန်ခံရပါ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

地 必 出 土 產 、 你 們 就 要 喫 、 在 那 地 上 安 然 居 住

Burmese

မြေသည်လည်း မိမိ အသီးအနှံကို ပေးသဖြင့်၊ သင်တို့သည် ဝစွာစား၍ ဘေးလွတ်လျက် နေရကြ လိမ့်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

疲 乏 的 人 、 我 使 他 飫 、 愁 煩 的 人 、 我 使 他 知 足

Burmese

ငတ်မွတ်သော သူအပေါင်းတို့ကို ငါကျွေးမွေး မည်။ ညှိုးငယ်သော သူအပေါင်းတို့ကို ငါသက်သာစေမည် ဟု မိန့်တော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

眾 人 都 喫 、 並 且 喫 了 . 收 拾 剩 下 的 零 碎 、 有 七 筐 子

Burmese

ထိုသူတို့သည် စား၍ ဝကြပြီးမှ ကြွင်းရစ်သောအကျိုးအပဲ့ကို ကောက်သိမ်း၍ ခုနစ်တောင်းအပြည့် ရကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 在 急 難 的 時 候 、 不 至 羞 愧 、 在 饑 荒 的 日 子 、 必 得

Burmese

သူတို့သည် ခဲယဉ်းသောကာလ၌ မျက်နှာမပျက်၊ အစာခေါင်းပါးသည်ကာလ၌ ဝစွာစားရကြ၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 來 、 我 們 可 以 享 愛 情 、 直 到 早 晨 . 我 們 可 以 彼 此 親 愛 歡 樂

Burmese

လာပါ၊ မိုဃ်းလင်းသည်တိုင်အောင် ကာမရာဂ စိတ်ကို ဖြေကြကုန်အံ့။ မေထုန်ပြု၍ မွေ့လျော်ကြကုန်အံ့။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 就 把 所 拾 取 的 帶 進 城 去 、 給 婆 婆 看 、 又 把 他 喫 了 、 所 剩 的 給 了 婆 婆

Burmese

ထိုဆန်ကိုယူ၍မြို့ထဲသို့ ဝင်သဖြင့်၊ ကောက်၍ရသောဆန်ကိုလည်း ယောက္ခမအားပြ၏။ ဝစွာစားပြီးမှ ချန်ထားသော အရာကိုလည်း ထုတ်၍ ပေးသေး၏။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 要 喫 、 卻 喫 不 . 你 的 虛 弱 必 顯 在 你 中 間 . 你 必 挪 去 、 卻 不 得 救 護 . 所 救 護 的 、 我 必 交 給 刀 劍

Burmese

သင်သည် စားသော်လည်းမဝရ။ မွတ်သိပ်ခြင်း ကို ခံရမည်။ သင်သည် ချီသော်လည်းယူ၍ မသွားရ။ ယူသွားသော အရာကိုလည်း ထားဘေးသို့ ငါအပ်မည်။

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,712,548,632 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK