Results for translation from Chinese (Simplified) to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

English

Info

Chinese

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

投 靠 耶 和 華 、 強 倚 賴 人

English

it is better to trust in the lord than to put confidence in man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

投 靠 耶 和 華 、 強 倚 賴 王 子

English

it is better to trust in the lord than to put confidence in princes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

至 終 卻 苦 茵 蔯 、 快 如 兩 刃 的 刀

English

but her end is bitter as wormwood, sharp as a twoedged sword.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

得 智 慧 勝 得 金 子 . 選 聰 明 強 如 選 銀 子

English

how much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 領 他 們 出 埃 及 、 他 們 乎 有 野 牛 之 力

English

god brought them out of egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

義 人 的 舌 、 乃 高 銀 . 惡 人 的 心 所 值 無 幾

English

the tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 見 日 光 之 下 、 有 一 件 禍 患 、 乎 出 於 掌 權 的 錯 誤

English

there is an evil which i have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 打 碎 了 拉 哈 伯 乎 是 已 殺 的 人 . 你 用 有 能 的 膀 臂 打 散 了 你 的 仇 敵

English

thou hast broken rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

先 訴 情 由 的 、 乎 有 理 . 但 鄰 舍 來 到 、 就 察 出 實 情

English

he that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 愛 惡 勝 愛 善 、 又 愛 說 謊 、 不 愛 說 公 義 。 〔 細 拉

English

thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. selah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 忍 心 待 雛 、 乎 不 是 自 己 的 . 雖 然 徒 受 勞 苦 、 也 不 為 雛 懼 怕

English

she is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labour is in vain without fear;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 要 按 著 那 能 叫 萬 有 歸 服 自 己 的 大 能 、 將 我 們 這 卑 賤 的 身 體 改 變 形 狀 、 和 他 自 己 榮 耀 的 身 體 相

English

who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 領 他 出 埃 及 、 他 乎 有 野 牛 之 力 . 他 要 吞 喫 敵 國 、 折 斷 他 們 的 骨 頭 、 用 箭 射 透 他 們

English

god brought him forth out of egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,575,499 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK