Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
但是由于outlook管理文件的特殊性,备份不会持续进行,而是大约每周一次。
per il modo con cui outlook gestisce i suoi file, il backup non è continuo ma circa una volta alla settimana.
Last Update: 2008-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
29. 由于飞机的特殊性,其种类、数量和性能标准将在协助通知书中另行规定。
29. owing to the special nature of aircraft, the type, quantity and performance criteria will be stipulated separately in letters of assist.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality: