Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
他 用 這 些 審 判 眾 民 、 且 賜 豐 富 的 糧 食
par ces moyens il juge les peuples, et il donne la nourriture avec abondance.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
豐 富 尊 榮 在 我 . 恆 久 的 財 並 公 義 也 在 我
avec moi sont la richesse et la gloire, les biens durables et la justice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
但 謙 卑 人 必 承 受 地 土 、 以 豐 盛 的 平 安 為 樂
les misérables possèdent le pays, et ils jouissent abondamment de la paix.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
從 他 豐 滿 的 恩 典 裡 我 們 都 領 受 了 、 而 且 恩 上 加 恩
et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
就 用 比 喻 對 他 們 說 、 有 一 個 財 主 、 田 產 豐 盛
et il leur dit cette parabole: les terres d`un homme riche avaient beaucoup rapporté.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
並 且 我 主 的 恩 是 格 外 豐 盛 、 使 我 在 基 督 耶 穌 裡 有 信 心 和 愛 心
et la grâce de notre seigneur a surabondé, avec la foi et la charité qui est en jésus christ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
又 要 將 他 豐 盛 的 榮 耀 、 彰 顯 在 那 蒙 憐 憫 早 豫 備 得 榮 耀 的 器 皿 上
et s`il a voulu faire connaître la richesse de sa gloire envers des vases de miséricorde qu`il a d`avance préparés pour la gloire?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
困 苦 人 的 日 子 、 都 是 愁 苦 . 心 中 歡 暢 的 、 常 享 豐 筵
tous les jours du malheureux sont mauvais, mais le coeur content est un festin perpétuel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
以 色 列 阿 、 你 當 仰 望 耶 和 華 . 因 他 有 慈 愛 、 有 豐 盛 的 救 恩
israël, mets ton espoir en l`Éternel! car la miséricorde est auprès de l`Éternel, et la rédemption est auprès de lui en abondance.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
我 們 的 祖 宗 在 埃 及 不 明 白 你 的 奇 事 、 不 記 念 你 豐 盛 的 慈 愛 、 反 倒 在 紅 海 行 了 悖 逆
nos pères en Égypte ne furent pas attentifs à tes miracles, ils ne se rappelèrent pas la multitude de tes grâces, ils furent rebelles près de la mer, près de la mer rouge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
神 願 意 叫 他 們 知 道 、 這 奧 秘 在 外 邦 人 中 有 何 等 豐 盛 的 榮 耀 . 就 是 基 督 在 你 們 心 裡 成 了 有 榮 耀 的 盼 望
à qui dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse de ce mystère parmi les païens, savoir: christ en vous, l`espérance de la gloire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
神 對 所 羅 門 說 、 我 已 立 你 作 我 民 的 王 、 你 既 有 這 心 意 、 並 不 求 貲 財 豐 富 尊 榮 、 也 不 求 滅 絕 那 恨 你 之 人 的 性 命 、 又 不 求 大 壽 數 . 只 求 智 慧 聰 明 好 判 斷 我 的 民
dieu dit à salomon: puisque c`est là ce qui est dans ton coeur, puisque tu ne demandes ni des richesses, ni des biens, ni de la gloire, ni la mort de tes ennemis, ni même une longue vie, et que tu demandes pour toi de la sagesse et de l`intelligence afin de juger mon peuple sur lequel je t`ai fait régner,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: