Results for translation from Chinese (Simplified) to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

German

Info

Chinese (Simplified)

German

süden

Last Update: 2014-04-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

南( s)

German

süden

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

& # 350; 首都

German

Ş (#350;) s mit häkchen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

24 县westbengal. kgm

German

south 24-parganaswestbengal.kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

南- 北指数必须比 0. 001 大

German

der nord-süd-exponent muss größer sein als 0.001

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

南( s) turn kruler west

German

& südturn kruler west

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

用 竿 量 面 五 百 肘

German

desgleichen gegen mittag auch fünfhundert ruten;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

南@ item: inlistbox longtitude direction

German

süd@item:inlistbox longtitude direction

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

帳 幕 的 面 要 作 板 二 十 塊

German

ihrer zwanzig sollen stehen gegen mittag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

帳 幕 的 面 、 作 板 二 十 塊

German

daß der bretter zwanzig gegen mittag standen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

後 來 亞 伯 蘭 又 漸 漸 遷 往 地 去

German

darnach zog abram weiter und zog aus ins mittagsland.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

以 挪 士 活 到 九 十 歲 、 生 了 該

German

enos war neunzig jahre alt und zeugte kenan

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

將 海 安 在 殿 門 的 右 邊 、 就 是

German

und setzte das meer an die rechte ecke gegen morgen mittagswärts.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

以 掃 就 曉 得 他 父 親 以 撒 看 不 中 迦 的 女 子

German

sah auch, daß isaak, sein vater, nicht gerne sah die töchter kanaans:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

哥 轄 兒 子 的 諸 族 、 要 在 帳 幕 的 邊 安 營

German

und sie sollen sich lagern an die seite der wohnung gegen mittag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 又 懷 孕 生 了 兒 子 、 母 親 給 他 起 名 叫 俄

German

und sie ward abermals schwanger und gebar einen sohn, den hieß sie onan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 帶 我 從 門 到 內 院 、 就 照 先 前 的 尺 寸 量

German

und er führte mich weiter durchs mittagstor in den innern vorhof und maß dasselbe tor gleich so groß wie die andern,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 造 北 斗 、 參 星 、 昴 星 、 並 方 的 密 宮

German

er macht den wagen am himmel und orion und die plejaden und die sterne gegen mittag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

他 對 我 說 、 這 朝 的 屋 子 、 是 為 看 守 殿 宇 的 祭 司

German

und er sprach zu mir: die kammer gegen mittag gehört den priestern, die im hause dienen sollen;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Chinese (Simplified)

一 峰 向 北 、 與 密 抹 相 對 、 一 峰 向 、 與 迦 巴 相 對

German

und einer sah von mitternacht gegen michmas und der andere von mittag gegen geba.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,749,122,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK