Results for translation from Chinese (Simplified) to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Greek

Info

Chinese

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Greek

Info

Chinese (Simplified)

他 發 命 在 地 . 他 的 話 頒 行

Greek

Αποστελλει το προσταγμα αυτου εις την γην, ο λογος αυτου τρεχει ταχυτατα.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

這 是 誡 命 中 的 第 一 、 且 是 大 的

Greek

Αυτη ειναι πρωτη και μεγαλη εντολη.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

大 衛 是 小 的 . 那 三 個 大 兒 子 跟 隨 掃 羅

Greek

Ο δε Δαβιδ ητο ο νεωτερος και οι τρεις οι μεγαλητεροι ηκολουθουν τον Σαουλ.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

但 我 想 、 我 一 點 不 在 那 些 大 的 使 徒 以 下

Greek

Αλλα στοχαζομαι οτι δεν ειμαι εις ουδεν κατωτερος των πρωτιστων αποστολων.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

夫 子 、 律 法 上 的 誡 命 、 那 一 條 是 大 的 呢

Greek

Διδασκαλε, ποια εντολη ειναι μεγαλη εν τω νομω;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 的 金 銀 都 要 歸 我 、 你 妻 子 兒 女 中 美 的 也 要 歸 我

Greek

το αργυριον σου και το χρυσιον σου ειναι εμου και αι γυναικες σου και τα τεκνα σου τα ωραια ειναι εμου.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 要 切 切 的 求 那 更 大 的 恩 賜 、 我 現 今 把 妙 的 道 指 示 你 們

Greek

Ζητειτε δε μετα ζηλου τα καλητερα χαρισματα. Και ετι πολυ υπερεχουσαν οδον σας δεικνυω.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 伯 拉 罕 對 管 理 他 全 業 老 的 僕 人 說 、 請 你 把 手 放 在 我 大 腿 底 下

Greek

Και ειπεν ο Αβρααμ προς τον δουλον αυτου τον πρεσβυτερον της οικιας αυτου, τον επιστατην παντων των υπαρχοντων αυτου, Βαλε, παρακαλω, την χειρα σου υπο τον μηρον μου

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

但 護 衛 長 留 下 些 民 中 窮 的 、 使 他 們 修 理 葡 萄 園 、 耕 種 田 地

Greek

Εκ των πτωχων ομως της γης αφηκεν ο αρχισωματοφυλαξ, δια αμπελουργους και γεωργους.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

也 必 取 你 們 好 的 田 地 、 葡 萄 園 、 橄 欖 園 、 賜 給 他 的 臣 僕

Greek

και τους αγρους σας και τους αμπελωνας σας και τους ελαιωνας σας τους καλητερους θελει λαβει και δωσει εις τους δουλους αυτου.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 在 這 三 個 勇 士 裡 是 尊 貴 的 、 所 以 作 他 們 的 首 領 . 只 是 不 及 前 三 個 勇 士

Greek

Εκ των τριων, ητο ενδοξοτερος υπερ τους δυο και εγεινεν αρχηγος αυτων δεν εφθασεν ομως μεχρι των τριων πρωτων.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

因 為 他 們 從 小 的 到 至 大 的 、 都 一 味 的 貪 婪 . 從 先 知 到 祭 司 、 都 行 事 虛 謊

Greek

Διοτι απο μικρου αυτων εως μεγαλου αυτων πας τις εδοθη εις την πλεονεξιαν και απο προφητου εως ιερεως πας τις πραττει ψευδος.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

『 猶 大 地 的 伯 利 恆 阿 、 你 在 猶 大 諸 城 中 、 並 不 是 小 的 . 因 為 將 來 有 一 位 君 王 、 要 從 你 那 裡 出 來 、 牧 養 我 以 色 列 民 。

Greek

Και συ, Βηθλεεμ, γη Ιουδα, δεν εισαι ουδολως ελαχιστη μεταξυ των ηγεμονων του Ιουδα διοτι εκ σου θελει εξελθει ηγουμενος, οστις θελει ποιμανει τον λαον μου τον Ισραηλ.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,199,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK