Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Japanese

Info

Chinese

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

分 成 塊 子 、 上 油 、 這 是 素 祭

Japanese

あなたはそれを細かく砕き、その上に油を注がなければならない。これは素祭である。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

挖 造 水 池 、 用 以 灌 嫩 小 的 樹 木

Japanese

池をつくって、木のおい茂る林に、そこから水を注がせた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 現 在 被 奠 、 我 離 世 的 時 候 到 了

Japanese

わたしは、すでに自身を犠牲としてささげている。わたしが世を去るべき時はきた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 將 這 香 膏 在 我 身 上 、 是 為 我 安 葬 作 的

Japanese

この女がわたしのからだにこの香油を注いだのは、わたしの葬りの用意をするためである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

在 那 些 日 子 、 我 要 將 我 的 靈 灌 我 的 僕 人 和 使 女

Japanese

その日わたしはまたわが霊をしもべ、はしために注ぐ。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

因 為 你 們 必 如 葉 子 枯 乾 的 橡 樹 、 好 像 無 水 灌 的 園 子

Japanese

あなたがたは葉の枯れるかしの木のように、水のない園のようになり、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 從 樓 閣 中 灌 山 嶺 . 因 他 作 為 的 功 效 、 地 就 豐 足

Japanese

あなたはその高殿からもろもろの山に水を注がれる。地はあなたのみわざの実をもって満たされる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

聖 靈 就 是   神 藉 著 耶 穌 基 督 我 們 救 主 、 厚 厚 灌 在 我 們 身 上 的

Japanese

この聖霊は、わたしたちの救主イエス・キリストをとおして、わたしたちの上に豊かに注がれた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 又 必 用 你 的 血 灌 你 所 游 泳 之 地 、 漫 過 山 頂 、 河 道 都 必 充 滿

Japanese

わたしはあなたの流れる血で、地を潤し、山々にまで及ぼす。谷川はあなたの死体で満ちる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 當 因 我 的 責 備 回 轉 . 我 要 將 我 的 靈 灌 你 們 、 將 我 的 話 指 示 你 們

Japanese

わたしの戒めに心をとめよ、見よ、わたしは自分の思いを、あなたがたに告げ、わたしの言葉を、あなたがたに知らせる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 也 不 再 掩 面 不 顧 他 們 、 因 我 已 將 我 的 靈 灌 以 色 列 家 . 這 是 主 耶 和 華 說 的

Japanese

わたしは、わが霊をイスラエルの家に注ぐ時、重ねてわが顔を彼らに隠さないと、主なる神は言われる」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 所 作 的 、 是 盡 他 所 能 的 . 他 是 為 我 安 葬 的 事 、 把 香 膏 豫 先 在 我 身 上

Japanese

この女はできる限りの事をしたのだ。すなわち、わたしのからだに油を注いで、あらかじめ葬りの用意をしてくれたのである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

『   神 說 、 在 末 後 的 日 子 、 我 要 將 我 的 靈 灌 凡 有 血 氣 的 . 你 們 的 兒 女 要 說 豫 言 . 你 們 的 少 年 人 要 見 異 象 . 老 年 人 要 作 異 夢

Japanese

『神がこう仰せになる。終りの時には、わたしの霊をすべての人に注ごう。そして、あなたがたのむすこ娘は預言をし、若者たちは幻を見、老人たちは夢を見るであろう。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,422,056 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK