Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
因 為 各 人 必 擔 當 自 己 的 擔 子
maana kila mmoja anao mzigo wake mwenyewe wa kubeba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
可 以 救 自 己 從 十 字 架 上 下 來 罷
sasa, shuka msalabani ujiokoe mwenyewe!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
人 的 仇 敵 、 就 是 自 己 家 裡 的 人
na maadui wa mtu ni watu wa nyumbani mwake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
我 若 為 自 己 作 見 證 、 我 的 見 證 就 不 真
nikijishuhudia mimi mwenyewe, ushahidi wangu hauwezi kukubaliwa kuwa wa kweli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 全 律 法 都 包 在 愛 人 如 己 這 一 句 話 之 內 了
maana sheria yote hutimizwa katika kushika amri hii moja: "mpende jirani yako kama unavyojipenda mwenyewe."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
人 應 當 自 己 省 察 、 然 後 喫 這 餅 、 喝 這 杯
basi, kila mtu ajichunguze mwenyewe kwanza, ndipo ale mkate huo na anywe kikombe hicho;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
神 要 因 自 己 榮 耀 人 子 、 並 且 要 快 快 的 榮 耀 他
na kama utukufu wa mungu umefunuliwa ndani ya mwana, basi, naye mungu ataudhihirisha utukufu wa mwana ndani yake mwenyewe, na atafanya hivyo mara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
人 若 不 知 道 管 理 自 己 的 家 、 焉 能 照 管 神 的 教 會 呢
maana kama mtu hawezi kuongoza vema nyumba yake, atawezaje kulitunza kanisa la mungu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
並 且 神 已 經 叫 主 復 活 、 也 要 用 自 己 的 能 力 叫 我 們 復 活
basi, mungu aliyemfufua bwana kutoka wafu atatufufua nasi pia kwa nguvu yake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 被 丟 棄 的 時 候 、 法 老 的 女 兒 拾 了 去 、 養 為 自 己 的 兒 子
na alipotolewa nje, binti wa farao alimchukua, akamlea kama mtoto wake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
亞 基 帕 對 保 羅 說 、 准 你 為 自 己 辯 明 。 於 是 保 羅 伸 手 分 訴 說
basi, agripa akamwambia paulo, "unaruhusiwa kujitetea." hapo paulo alinyosha mkono wake akajitetea hivi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
並 不 是 我 們 憑 自 己 能 承 擔 甚 麼 事 、 我 們 所 能 承 擔 的 、 乃 是 出 於 神
si kwamba sisi tunaweza kufanya chochote kwa nguvu zetu wenyewe, ila uwezo wetu wote hutoka kwa mungu:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 作 害 羞 的 事 . 不 求 自 己 的 益 處 . 不 輕 易 發 怒 . 不 計 算 人 的 惡
mwenye upendo hakosi adabu, hatafuti faida yake binafsi, wala hana wepesi wa hasira; haweki kumbukumbu ya mabaya,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
丈 夫 也 當 照 樣 愛 妻 子 、 如 同 愛 自 己 的 身 子 . 愛 妻 子 、 便 是 愛 自 己 了
basi, waume wanapaswa kuwapenda wake zao kama miili yao wenyewe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
因 為 我 所 作 的 、 我 自 己 不 明 白 . 我 所 願 意 的 、 我 並 不 作 . 我 所 恨 惡 的 、 我 倒 去 作
sielewi nifanyacho, maana kile ninachotaka sikifanyi, bali kile ninachochukia ndicho nikifanyacho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: