Results for gradove translation from Croatian to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Afrikaans

Info

Croatian

gradove

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Afrikaans

Info

Croatian

osvojivši tvrde judejske gradove, dopro je do jeruzalema.

Afrikaans

en hy het die versterkte stede ingeneem wat aan juda behoort het, en tot by jerusalem gekom.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dan trubljavine i bojne vike na gradove utvrðene i na visoka kruništa.

Afrikaans

'n dag van basuingeklank en krygsgeskreeu teen die versterkte stede en teen die hoë hoekvestings.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

podigao je i gradove po judejskoj gori, a u šumama dvorove i kule.

Afrikaans

verder het hy stede gebou op die gebergte van juda, en in die bosse het hy forte en torings gebou.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kerijot, bosru i nad sve gradove zemlje moapske, daleke i blize.

Afrikaans

en oor kérijot en oor bosra, ja, oor al die stede van die land moab, die wat ver en die wat naby is.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kada to opaziše, prebjegoše oni u likaonske gradove listru i derbu i okolicu.

Afrikaans

het hulle dit gewaargeword en gevlug na die stede van likaónië, listre en derbe en die omstreke.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

utvrdivši gradove, postavi im zapovjednike i dovuèe zalihe hrane, ulja i vina;

Afrikaans

en hy het die vestings versterk en daarin bevelhebbers aangestel met voorrade voedsel en olie en wyn,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i uništi one gradove i svu onu ravnicu, sve žitelje gradske i sve raslinstvo na zemlji.

Afrikaans

en hy het hierdie stede omgekeer en die hele jordaanstreek, ook al die inwoners van die stede en wat op die grond groei.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

Èetrnaeste godine ezekijina kraljevanja asirski kralj sanherib napade sve utvrðene judejske gradove i osvoji ih.

Afrikaans

en in die veertiende jaar van koning hiskía het sánherib, die koning van assirië, opgetrek teen al die versterkte stede van juda en dit verower.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako gradove sodomu i gomoru u pepeo pretvori, osudi i za primjer buduæim bezbožnicima postavi;

Afrikaans

en deur die stede van sodom en gomorra tot as te verbrand, hulle tot ondergang veroordeel het en as 'n voorbeeld gestel het vir die wat in die toekoms goddeloos sou wees;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

gradove æu vaše pretvoriti u ruševine; svetišta æu vaša opustošiti, vaš ugodni miris neæu više mirisati.

Afrikaans

en ek sal julle stede puinhope maak en julle heiligdomme verwoes en julle lieflike geur nie ruik nie.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

oznaèite sebi gradove koji æe vam služiti kao gradovi-utoèišta, kamo može pobjeæi ubojica koji nehotice koga ubije.

Afrikaans

moet julle gunstig geleë stede vir julle uitsoek; as vrystede moet hulle vir julle dien, dat die een wat 'n doodslag begaan het, een wat per ongeluk 'n mens doodgeslaan het, daarheen kan vlug.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i obilazio je isus sve gradove i sela uèeæi po njihovim sinagogama, propovijedajuæi evanðelje o kraljevstvu i lijeèeæi svaku bolest i svaku nemoæ.

Afrikaans

en jesus het by al die stede en dorpe rondgegaan en in hulle sinagoges geleer en die evangelie van die koninkryk verkondig en elke siekte en elke kwaal onder die volk genees.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a izgnana nekoæ vojska sinova izraelovih baštinit æe kanaan sve do sarfate; izgnanici jeruzalemski što su u sefaradu baštinit æe gradove negepske.

Afrikaans

die ballinge van hierdie leërmag van die kinders van israel sal die wat kanaäniete is, tot by sarfat verower; en die ballinge van jerusalem, wat in sefárad is, sal die stede van die suidland in besit neem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dali su, dakle, aronovim sinovima gradove-utoèišta hebron i libnu s pašnjacima, jatir i eštemou s pašnjacima,

Afrikaans

die seun van etan, die seun van simma, die seun van símeï,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

onda se oni primaknu k njemu i reknu: "mi bismo ovdje podigli torove za svoje blago i gradove za svoju nejaèad,

Afrikaans

toe kom hulle na hom toe aan en sê: ons sal hier skaapkrale bou vir ons vee en stede vir ons kinders.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

tada se izrael ovako zavjetova jahvi: "ako u moje ruke izruèiš ovaj narod, potpuno æu uništiti njegove gradove."

Afrikaans

daarop het israel aan die here 'n gelofte gedoen en gesê: as u hierdie volk heeltemal in my hand gee, sal ek hulle stede met die banvloek tref.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

Èuješ li dobro? odavna to sam snovao, odiskona smišljao, sada to ostvarujem: na tebi je da prometneš gradove tvrde u razvaline;

Afrikaans

het jy dit nie gehoor nie? van lankal het ek dit berei, van die dae van die voortyd af dit beskik. nou het ek dit laat kom, dat jy versterkte stede tot puinhope kom verwoes.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

lav se podiže iz èestara svoga, zatornik naroda izaðe iz svog mjesta, krenu da zemlju tvoju opustoši: gradove æe tvoje razoriti, nestat æe im žitelja.

Afrikaans

'n leeu het opgekom uit sy bos en 'n verderwer van nasies het weggetrek, uitgegaan uit sy plek om jou land 'n woesteny te maak; jou stede sal verwoes word, sonder inwoners.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

slušaj, izraele! danas prelaziš preko jordana da sebi podvrgneš narode i veæe i brojnije nego što si ti; velike gradove, s utvrdama do nebesa;

Afrikaans

hoor, israel, jy trek vandag deur die jordaan om nasies in besit te gaan neem wat groter en sterker is as jy, stede wat groot en tot aan die hemel versterk is,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"sada, kad vam stigne ovo pismo - vi, u kojih su sinovi vašeg gospodara, koji imate kola i konje, tvrde gradove i oružje -

Afrikaans

as hierdie brief dan nou by julle kom, terwyl die seuns van jul heer by julle is, en die strydwaens en die perde by julle is, en 'n versterkte stad en wapens,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,388,099 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK