Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
evo kraljevih uvjeta.
ها هى شروط الملك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
on je kapetan kraljevih mušketira.
إنـه قائد فرسان الملك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pode, otrči do kraljevih vrata.
بود) إذهب لبوابة الملك)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bio je jedan od kraljevih najodanijih.
لقد كان أحد أفضل رجال الملك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fronsaca, prirodoslovca iz kraljevih vrtova,
عالم طبيعة ومحنط للملك والحدائق الملكية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
moje ime je aramis od kraljevih mušketira.
إسمي " آرميس " من فرسان الملك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bila je kćer od jednog od kraljevih dvoranina.
لقد كانت إبنة أحد رجال البلاط الملكي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i kao najvažnije, potpuno uništenje kraljevih moći.
والشـيءالأكثرأهميةلـه ، التدمير الكامل لسلطات الملك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i moram vagati da protiv kraljevih zeljama.
ويجب عليّ أن أنصف بين هذا ورغبات الملك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kako znate da nije jedan od kraljevih špijuna?
وكيف لك أن تعرف بأنـه ليس أحد جواسيس الملك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tanai luek je jedan od kraljevih osobnih tjelohranitelja.
مسابقة إختيار ملوك المحاربين قريبة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
emile bonnaire, ja sam athos od kraljevih mušketira.
اميل بونيار, أنا أثوس من فرسان الملك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
duhamele, g. gregoire de fronsac iz kraljevih vrtova.
" دوهامل " ، هذا " غريغوري دي فرونزاك " من الحدائق الملكية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gdje mogu naći gospodina detrevila? kapetana kraljevih mušketira?
(أينأستطيعأن أجدالسيد(تريفي، قائد فرسان الملك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
burel je ubijen,jedan od kraljevih stražara je preživio.
لقد قُتل (بوريل)، وواحد من حراس الملك قد نجا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da, svaki tjedan traži od kraljevih ljudi da te oslobode.
أجل ، كل أسبوع تطلب من رئيس مكتب الملك لأن يُطلق سراحه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nitko te neće kriviti što se nisi usprotivio jednom od kraljevih vitezova.
لن يحط من قدرك احدا لعدم وقوفك ضد بطل الملك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
izbor od kraljevih tjelohranitelja ovaj puta ce osobno nadgledati kralj naresuan sebe.
هذه السنة وظائف القيادة ستشغل بنفس الأشخاص اشعر أنّهم قاموا بواجبهم على أكمل وجه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dvije stotine kraljevih marinaca je na palubi ove lađe. a samo 20 gusara.
يوج مائتا بحار على ظهر هذه السفينة الملكية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doðe samo do kraljevih vrata, jer s onom kostrijeti na sebi ne mogae kroz njih proæi.
وجاء الى قدام باب الملك لانه لا يدخل احد باب الملك وهو لابس مسحا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: