Results for precizirajući translation from Croatian to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Bulgarian

Info

Croatian

precizirajući

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Bulgarian

Info

Croatian

ne precizirajući korake koje njezina zemlja planira poduzeti, plassnik je navijestila kako će beč inicirati širi dijalog.

Bulgarian

Без да конкретизира стъпките, които страната й възнамерява да предприеме, Пласник посочи, че Виена ще стане инициатор на широк диалог.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zračni napad bio je uspješan, priopćila je vojska, ne precizirajući je li pkk pretrpjela bilo kakve gubitke u ljudstvu.

Bulgarian

Въздушният удар е бил успешен, съобщават военните, без да уточнят дали има жертви от страна на ПКК.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

policija je uhitila 17 stranaca i pet bugara umiješanih u tu kriminalnu mrežu, kazao je borisov precizirajući kako su uhićeni stranci državljani moldavije.

Bulgarian

Арестувани са 17 чужденци и петима българи, замесени в престъпната мрежа, каза Борисов, като уточни, че чужденците са граждани на Молдова.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne precizirajući o komu se radi, holkeri je također izrazio žaljenje jer "nisu sve zajednice" sudjelovale u izradi plana.

Bulgarian

Без да споменава конкретна групировка, Холкери изрази също съжаление, че "не всяка общност" е участвала в разработването на плана.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

u priopćenju se navodi kako je operaciju naložio tužitelj za ratne zločine u sklopu napora na pronalaženju, uhićenju i izručenju optuženika hagu, ne precizirajući njihov identitet.

Bulgarian

В изявлението се казва, че операцията е била наредена от прокурора за военни престъпления като част от усилията за откриване, арестуване и екстрадиране в Хага на обвиняеми, без да се посочват конкретни лица.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ministar vanjskih poslova ahmet davutoglu izjavio je 16. kolovoza, ne precizirajući prijetnju, da neće imati više o čemu razgovarati sa sirijskim režimom ako operacije protiv civila ne prestanu odmah.

Bulgarian

Министърът на външните работи Ахмет Давутоглу заяви на 16 август, без да конкретизира заплахата си, че ако операциите срещу цивилни граждани не спрат незабавно, със сирийския режим няма да има за какво да се разговаря.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"pisali smo nadležnima za taj kontingent i kosovske vlasti započele su istragu", kazao je buehler, ne precizirajući koji je kontingent kfor-a umiješan.

Bulgarian

"Писахме на ръководството на контингента и косовските власти започнаха разследване," каза Бюлер, без да споменава точно за кой контингент от КФОР става въпрос.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"izmjenom se uspostavlja provedba izručenja, uz potpisivanje bilateralnih sporazuma sa svakom zemljom pojedinačno, precizirajući načela za provedbu izručenja, koja će se vršiti samo na temelju odluke suda", izjavio je za setimes glasnogovornik ministarstva vanjskih poslova borče stamov.

Bulgarian

„Изменението установява процедурите за екстрадиции. То е придружено от подписването на отделни двустранни споразумения с всяка държава, в които се посочват принципите за изпълнение на екстрадициите, като те се извършват само със съдебно решение", каза за setimes говорителят на министерството на външните работи Борче Стамов.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,733,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK