Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zato velim: sluaj kraljevu zapovijed zbog boje zakletve.
jáť radím: výpovědi královské ostříhej, a však podlé přísahy boží.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
salomonov. boe, sud svoj daj kralju i svoju pravdu sinu kraljevu.
Šalomounovi. bože, soudy své králi dej, a spravedlnost svou synu královu,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
u kraljevu je vedru licu ivot, i njegova je milost kao oblak s kiom proljetnom.
v jasné tváři královské jest život, a přívětivost jeho jako oblak s deštěm jarním.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a poslije dvije godine imao je abalom strienje ovaca u baal hasoru kod efrajima; i abalom pozva svu kraljevu obitelj.
i stalo se po celých dvou letech, když střihli ovce absolonovi v balazor, jenž jest podlé efraim, že pozval absolon všech synů královských.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ali se kraljica vati ne htjede odazvati kraljevu pozivu to joj ga prenesoe dvorani. kralj se tada veoma razbjesni i njegova se srdba rasplamsa.
ale odepřela královna vasti přijíti k rozkazu královskému, skrze ty komorníky vzkázanému. pročež král rozhněval se velmi a rozpálil se hněvem sám v sobě.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kralj je poslao s njim sveæenika sadoka, proroka natana i jojadina sina benaju, i kereæane i peleæane. oni ga posadie na kraljevu mazgu,
nebo poslal s ním král sádocha kněze a nátana proroka a banaiáše syna joiadova, ano i cheretejské a peletejské, a vsadili jej na mezkyni královskou.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on reèe arjoku, zapovjedniku kraljevu: "zato je kralj izdao tako strogu naredbu?" arjok pripovjedi danielu,
a odpovídaje, řekl ariochovi, hejtmanu královskému: proč ta výpověd náhle vyšla od krále? i oznámil tu věc arioch danielovi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dovezli su splav da prevezu kraljevu èeljad i da uèine sve to bi mu bilo drago. a gerin sin imej baci se pred noge kralju kad je kralj htio prijeæi preko jordana;
a řekl králi: nepočítej mi pán můj nepravosti, a nezpomínej, co neprávě učinil služebník tvůj toho dne, když vyšel pán můj král z jeruzaléma, aby to měl skládati král v srdci svém.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kad ih vidjee sidkija, kralj judejski, i svi ratnici njegovi, dadoe se u bijeg na vrata izmeðu dva zida, noæu iziðoe iz grada prema kraljevu vrtu i krenue k dolini arabi.
stalo se pak, když je uzřel sedechiáš král judský, a že všickni muži bojovní utekli, a vyšli v noci z města cestou zahrady královské skrze bránu mezi dvěma zdmi, ušel také cestou pouště.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neka budu bez nedostatka, lijepi, vrsni u svakoj mudrosti, dobro pouèeni i bistri, prikladni da stoje na kraljevu dvoru; afenaz neka ih nauèi pismu i jeziku kaldejaca.
mládence, na nichž by nebylo žádné poškvrny, a krásného oblíčeje, a vtipné ke vší moudrosti, a schopné k umění i k nabývání jeho, a v kterýchž by byla síla, aby stávali na palácu královském, a učili se liternímu umění a jazyku kaldejskému.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kralj ahaz zapovjedio je sveæeniku uriji: "na velikom æe rtveniku spaljivati jutarnju paljenicu i veèernju prinosnicu, kraljevu paljenicu i njegovu prinosnicu, i paljenice, prinosnice i ljevanice svega naroda. po njemu æe izlijevati svu krv paljenica i klanica. a o rtveniku od mjedi jo æu razmisliti."
i přikázal král achas knězi uriášovi, řka: na větším oltáři obětuj zápaly jitřní, a obět suchou večerní, a obět zápalnou královskou s obětí suchou její, i obět zápalnou všeho lidu země, a oběti suché jejich, i oběti mokré jejich, a všelikou krví zápalu a všelikou krví oběti kropiti budeš na něj, oltář pak měděný bude mi k doptávání se boha.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting