Results for sveæenièki translation from Croatian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Czech

Info

Croatian

sveæenièki

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Czech

Info

Croatian

i glavari ga sveæenièki teško optuživahu.

Czech

i žalovali na něj přední kněží mnoho. on pak nic neodpovídal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a glavari sveæenièki odluèiše i lazara ubiti

Czech

radili se pak přední kněží, aby i lazara zamordovali.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

znao je doista da ga glavari sveæenièki bijahu predali iz zavisti.

Czech

(nebo věděl, že jsou jej z závisti vydali přední kněží.)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a stajahu ondje i glavari sveæenièki i pismoznanci optužujuæi ga žestoko.

Czech

stáli pak tu přední kněží a zákoníci, tuze na něj žalujíce.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

onda naèini trijem sveæenièki veliko dvorište s vratima koja prevuèe tuèem.

Czech

udělal potom síň kněžskou, též síň velikou, a dvéře u též síně okoval mědí.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali glavari sveæenièki podjare svjetinu da traži neka im radije pusti barabu.

Czech

ale přední kněží ponukli zástupu, aby jim raději propustil barabbáše.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

glavari sveæenièki i pismoznanci tražili su kako da isusa smaknu jer se bojahu naroda.

Czech

i hledali přední kněží a zákoníci, kterak by jej vyhladili; ale obávali se lidu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kako su ga glavari sveæenièki i vijeænici naši predali da bude osuðen na smrt te ga razapeli.

Czech

a kterak jej vydali přední kněží a knížata naše na odsouzení k smrti, i ukřižovali jej.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kad su glavari sveæenièki i farizeji èuli te njegove prispodobe, razumjeli su da govori o njima.

Czech

a slyšavše přední kněží podobenství jeho, porozuměli, že by o nich mluvil.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a glavari sveæenièki i cijelo vijeæe tražili su kakvo lažno svjedoèanstvo protiv isusa da bi ga mogli pogubiti.

Czech

přední pak kněží a starší a všecka ta rada hledali falešného svědectví proti ježíšovi, aby jej na smrt vydali,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a glavari sveæenièki i farizeji izdadoše naredbu: ako tko sazna gdje je, neka dojavi da ga uhvate.

Czech

vydali pak byli přední kněží a farizeové mandát, jestliže by kdo zvěděl, kde by byl, aby pověděl, aby jej jali.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

doèuli farizeji da se to u mnoštvu o njemu šapæe. stoga glavari sveæenièki i farizeji poslaše stražare da ga uhvate.

Czech

slyšeli pak farizeové zástup, an o něm takové věci rozmlouvá, i poslali farizeové a přední kněží služebníky, aby jej jali.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i danomice nauèavaše u hramu. a glavari su sveæenièki i pismoznanci tražili kako da ga pogube, a tako i prvaci narodni,

Czech

i učil na každý den v chrámě. přední pak kněží a zákoníci i přední v lidu hledali ho zahladiti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

pismoznanci i glavari sveæenièki gledahu da istog èasa stave ruke na nj, ali se pobojaše naroda. dobro razumješe da o njima kaza tu prispodobu.

Czech

i hledali přední kněží a zákoníci, jak by naň vztáhli ruce v tu hodinu, ale báli se lidu. nebo porozuměli, že by na ně mluvil podobenství to.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a glavari sveæenièki i cijelo vijeæe, da bi mogli pogubiti isusa, tražili su protiv njega kakvo svjedoèanstvo, ali nikako da ga naðu.

Czech

ale nejvyšší kněz i všecka ta rada hledali proti ježíšovi svědectví, aby jej na smrt vydali, avšak nenalezli.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a kad glavari sveæenièki i pismoznanci vidješe èudesa koja uèini i djecu što vièu hramom: "hosana sinu davidovu!", gnjevni

Czech

vidouce pak přední kněží a zákoníci divy, kteréž činil, a dítky, any volají v chrámě a praví : aj syn davidův, spasitel, rozhněvali se.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i poèe ih pouèavati kako sin Èovjeèji treba da mnogo pretrpi, da ga starješine, glavari sveæenièki i pismoznanci odbace, da bude ubijen i nakon tri dana da ustane.

Czech

i počal učiti je, že syn člověka musí mnoho trpěti, a potupen býti od starších a předních kněží a zákoníků, a zabit býti, a ve třech dnech z mrtvých vstáti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

odmah izjutra glavari sveæenièki zajedno sa starješinama i pismoznancima - cijelo vijeæe - uprilièili su vijeæanje pa isusa svezali, odveli i predali pilatu.

Czech

a hned ráno uradivše se přední kněží s staršími a s zákoníky i se vším shromážděním, svázavše ježíše, vedli jej a dali pilátovi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kad ga sveæenièki poglavar azarja i svi sveæenici izbližega pogledaše, a ono, gle, izbila mu guba na èelu; brže ga otjeraše odande, a i on sam pohitje da iziðe jer ga jahve bijaše udario.

Czech

a pohleděv na něj azariáš, nejvyšší kněz, a všickni kněží, a aj, byl malomocný na čele svém. protož rychle jej vyvedli ven, nýbrž i sám se nutil vyjíti, proto že ho ranil hospodin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i evo, sveæenièki æe poglavar amarja biti nad vama u svim jahvinim poslovima, a jišmaelov sin zebadja, nadstojnik judina doma, u svim kraljevskim poslovima. leviti æe vam služiti kao pisari. budite jaki, i na posao! jahve æe biti s onim tko je dobar."

Czech

a aj, amariáš, kněz nejvyšší, mezi vámi bude ve všech věcech hospodinových, a zebadiáš syn izmaelův, vývoda domu judova, ve všeliké věci královské. máte také levíty správce mezi sebou; posilňtež se a zmužile sobě počínejte, a budeť hospodin s tím, kdož bude dobrý.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,567,987 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK