Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
upotrijebi čuvare zaslona koji upravljaju zaslonom
používat šetřiče, které manipulují s obrazovkou
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ðakoni neka budu jedne ene muevi, neka dobro upravljaju djecom i svojim kuæama.
jáhnové buďtež jedné manželky muži, kteříž by své dítky dobře spravovali i své domy.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kde- ov alat za ispitivanje i nadziranje opcija koje upravljaju potrošnjom energije iz naredbenog retka
nástroj kde pro dotazování a řízení voleb správy spotřeby energie z příkazové řádky
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
u svakom gradu koji ti dade jahve, bog tvoj, postavi suce i nadglednike za svoja plemena da narodom pravedno upravljaju.
soudce a správce ustanovíš sobě ve všech městech svých, kteráž hospodin bůh tvůj dá tobě v každém pokolení tvém, kteříž souditi budou lid soudem spravedlivým.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neovisno o postavljanju administrativnih struktura za upravljanje i nadzor europskih fondova, nacionalni vlasti trenutno upravljaju dvama projektima koji se financiraju iz operativnog programa.
kromě vytvoření administrativních struktur pro řízení a monitorování evropských fondů řídí národní orgány v současnosti dva větší projekty financované z operačního programu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kthreadd upravlja dretvama jezgre. djeca- procesi se izvode u jezgri, gdje upravljaju pristupom tvrdom disku itd. name column tooltip. first item is the name
name column tooltip. first item is the name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ona također upravljaju web stranicama nacionalne agencije, organiziraju događanja europske kampanje u pojedinim državama članicama te predlažu predstavnike grupa stručnjaka koji daju savjete eu-osha-i iz vlastitog područja stručnosti.
zaměstnavatelé by měli vědět, co je třeba udělat pro zajištění bezpečnosti jejich zaměstnanců a také jak toho dosáhnout.otázky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci (bozp) jsou však složité a různorodé.věnovat se těmto otázkám efektivně a vyváženě je nad rámec možností jednotlivých organizací a členských států.proto byla v roce 1996 zřízena evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ti su ljudi savjesno obavljali posao; nad njima su bili postavljeni jahat i obadja, leviti od merarijevih sinova, i zaharija i meulam od kehatovih sinova da upravljaju radom. svi su leviti bili vièni glazbalima.
muži pak ti věrně se měli při té práci, nad nimiž ustanoveni jachat a abdiáš levítové z synů merari, zachariáš a mesullam z synů kahat, aby s pilností přídrželi k práci. a z těch levítů každý uměl hráti na nástroje muzické.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ubrzanje pretpristupnog financiranja financiranja koje se financiraju u zemljama članicama eu i regijama u kojima su na djelu instrumenti kohezijske politike. značajan dio sredstava ipa-e kojima upravljaju glavni direktorati za regionalnu politiku i zapošljavanje je alociran na rashode lisabonskog tipa (otprilike 15 do 20 % cjelokupne alokacije za program, ovisno o zemlji).
regionální politika a rozšiřování posun kupředu prostřednictvím předpřístupových finančních podpor jsou řízeny gŘ pro regionální politiku a zaměstnanost, je vyhrazen na výdaje lisabonského typu (zhruba 15 až 20 % ze všech programů, v závislosti na té které zemi).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: