Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"navali na midjance i potuci ih,
"fald over midjaniterne og slå dem;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
oni zavojuju na midjance, kako je jahve naredio mojsiju, i pobiju sve mukarce.
de drog så ud i kamp mod midjaniterne, som herren havde pålagt moses, og dræbte alle af mandkøn;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a mojsije reèe narodu: "opremite ljude izmeðu sebe za pohod na midjance,
da talte moses til folket og sagde: "udrust mænd af eders midte til kamp, for at de kan falde over midjan og fuldbyrde herrens hævn på midjan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a izraelci iz plemena naftalijeva, aerova i iz svega plemena manaeova sabrae se i pognae midjance.
derpå stævnedes israelitterne sammen fra naftali, aser og hele manasse, og de satte efter midjaniterne;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad je umro huam, zakraljio se na njegovo mjesto bedadov sin hadad, koji je potukao midjance na moapskom polju. ime je njegovu gradu bilo avit.
da husjam døde, blev hadad, bedads søn, kongei hans sted; det var ham, der slog midjaniterne på moabs slette; hans by hed avit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a drug mu odgovori: "nije to drugo nego maè gideona, joaeva sina, izraelca. bog mu je predao u ruke midjance i sav tabor."
da sagde den anden: "det kan ikke betyde andet end israelitten gideons, joasjs søns, sværd; gud har givet midjan og hele lejren i hans hånd!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tad jahve reèe gideonu: "sa one tri stotine ljudi koji su laptali vodu ja æu vas izbaviti i predat æu midjance u vae ruke. svi drugi neka se vrate svaki svojoj kuæi."
da sagde herren til gideon: "med de 300 mand, som labede, vil jeg frelse eder og give midjaniterne i din hånd; men resten af folket skal drage hver til sit!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gideon posla glasnike po svoj efrajimovoj gori da govore: "siðite pred midjance i zauzmite prije njih sve gazove do bet-bara i jordana." svi se ljudi od plemena efrajimova odazvae i zauzee gazove voda do bet-bara i jordana.
og gideon sendte bud ud i hele efraims bjergland og lod kundgøre: "drag midjaniterne i møde og afskær dem adgangen til vandet lige til bet-bara ved jordan!" da stævnedes alle efraimiterne sammen, og de afskar dem adgangen til vandet lige til bet-bara ved jordan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting