Results for babilonskog translation from Croatian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

English

Info

Croatian

babilonskog

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

babilonski cilindar napisali su svećenici babilonskog vrhovnog boga , marduka .

English

and , not surprisingly , they tell you that all this was done by marduk .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zapovjednik tjelesne straže nebuzaradan odvede ih pred kralja babilonskog u riblu.

English

so nebuzar-adan the captain of the guard took them, and brought them to the king of babylon to riblah.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u ono vrijeme krenu ljudstvo babilonskog kralja nabukodonozora protiv jeruzalema i grad je bio opkoljen.

English

at that time the servants of nebuchadnezzar king of babylon came up against jerusalem, and the city was besieged.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kaldejci uhvatiše kralja i odvedoše ga u riblu pred kralja babilonskog, koji mu izreèe presudu.

English

so they took the king, and brought him up to the king of babylon to riblah; and they gave judgment upon him.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ali prve godine kira, kralja babilonskog, zapovjedio je kralj kir da se ponovo sazida ovaj dom božji.

English

but in the first year of cyrus the king of babylon the same king cyrus made a decree to build this house of god.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i kaldejci uhvatiše kralja i odvedoše ga u riblu, u zemlji hamatskoj, pred kralja babilonskog, koji mu izreèe presudu.

English

then they took the king, and carried him up unto the king of babylon to riblah in the land of hamath; where he gave judgment upon him.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

to je zadesilo jeruzalem zbog gnjeva jahvina; jahve ih napokon i odbaci ispred lica svoga. sidkija se pobunio protiv babilonskog kralja.

English

for through the anger of the lord it came to pass in jerusalem and judah, till he had cast them out from his presence, that zedekiah rebelled against the king of babylon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"kaznit æu bela babilonskog, iz ralja mu otet što je progutao. neæe više k njemu hrliti narodi, srušit æe se babilonske zidine.

English

and i will punish bel in babylon, and i will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of babylon shall fall.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

ali kad su naši oci rasrdili boga neba, on ih je predao u ruke nabukodonozora kaldejca, babilonskog kralja, koji je razorio ovaj hram i odveo narod u sužanjstvo u babilon.

English

but after that our fathers had provoked the god of heaven unto wrath, he gave them into the hand of nebuchadnezzar the king of babylon, the chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into babylon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ovo je taj proglas , ovaj je predmet dokaz da je Židovima nakon babilonskog sužanjstva nakon tih godina za kojih su sjedili na babilonskim obalama i plakali sjećajući se jeruzalema , tim je Židovima bilo dozvoljeno da se vrate kući .

English

this is the decree , this object is the evidence for the fact that the jews , after the exile in babylon , the years they 'd spent sitting by the waters of babylon , weeping when they remembered jerusalem , those jews were allowed to go home .

Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

sedmoga dana petoga mjeseca - devetnaeste godine kraljevanja nabukodonozora, kralja babilonskog - uðe u jeruzalem nebuzaradan, zapovjednik kraljeve tjelesne straže i èasnik babilonskog kralja.

English

and in the fifth month, on the seventh day of the month, which is the nineteenth year of king nebuchadnezzar king of babylon, came nebuzar-adan, captain of the guard, a servant of the king of babylon, unto jerusalem:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ako koji narod, ili kraljevstvo, ne htjedne služiti nabukodonozora, kralja babilonskoga, ne hoteæ' se upregnuti u jaram kralja babilonskog, taj æu narod kazniti maèem, glaðu i kugom - rijeè je jahvina - dok ga sasvim ne zatrem rukom njegovom.

English

and it shall come to pass, that the nation and kingdom which will not serve the same nebuchadnezzar the king of babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of babylon, that nation will i punish, saith the lord, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, until i have consumed them by his hand.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,030,998 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK