Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
farmaceutska forma
pharmaceutical form
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tmax je bio sličan u oba farmaceutska oblika .
tmax was similar with both formulations.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
hrvatska farmaceutska kompanija sučeljena s financijskim neprilikama
financial woes trouble croatian pharmaceutical company
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
hoće li od toga koristi imati samo farmaceutska industrija?ne.
will this only benefit the pharma industry?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jedan od primjera neuspješne privatizacije je farmaceutska tvrtka jugoremedija.
one case of unsuccessful privatisation was that of jugoremedija pharmaceutical company.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska tvrtka je dostavila podatke o atosibanu iz objavljenje literature.
the company provided data from the published literature on atosiban.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
to znači da farmaceutska tvrtka mora dostaviti dodatne podatke o lijeku.
this means that there is more evidence to come about the medicine, which the company is required to provide.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska tvrtka je dostavila podatke o zoledronatnoj kiselini iz objavljenje literature.
the company provided data from the published literature on zoledronic acid.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska proizvodnja – 40 c.f.r., odjeljak 63, pododjeljak ggg;
pharmaceutical manufacturing — 40 c.f.r. part 63, subpart ggg;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska komora srbije tvrdi da se taj problem mora rješavati na državnoj razini.
the pharmaceutical chamber of serbia insists the problem must be solved at the state level.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska tvrtka dostavila je podatke o topljivosti lijeka, sastavu i apsorpciji u tijelu.
the company provided data on the medicine’s solubility, composition and absorption in the body.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 europska kemijska i farmaceutska industrija predstavljaju motor za inovacije u drugim sektorima.
2.3 the european chemical and pharmaceutical industry drives innovation in other sectors.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska grupa: inaktivirano virusno cjepivo, virus koji uzrokuje bolest slinavke i šapa.
pharmaceutical group: inactivated viral vaccine, foot-and-mouth disease virus.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hrvatska farmaceutska kompanija pliva najavila je prodaju svoje sestrinske kompanije, tvornice veterinarskih proizvoda veterina.
the croatian pharmaceuticals company pliva announced the sale of its daughter company, veterinary products producer veterina.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
3.1.1 egso smatra da je farmaceutska industrija odgovorna za precizne i aktualne informacije o svojim proizvodima.
3.1.1 the eesc holds the pharmaceutical industry responsible for accurate and up-to-date information on its products.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska i prehrambena industrija za analizu i mjerenje međusobnog djelovanja lijekova/tvari i bioloških parametara;
the pharmaceuticals industry and the food industry, to analyse and quantify the interaction between drugs/substances and biological parameters;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no, chmp je također zaključio da postoje samo ograničeni podaci o dugoročnom djelovanju lijeka te da farmaceutska tvrtka treba dostaviti dodatne podatke.
the chmp also noted, however, that there were limited data on the longer-term effects of the medicine and that further data should be provided by the company.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska grupa: imunološki preparat, virus zaraznog rinotraheitisa goveda (zrg) atcvet kod: qi02aa03
pharmacotherapeutic group: immunologicals, bovine rhinotracheitis virus (ibr) atcvet code: qi02aa03
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska je tvrtka također dostavila dokaz da su koncentracije amlodipina i valsartana u krvi bile jednake u osoba koje su uzimale lijek copalia i osoba koje su uzimale druge lijekove.
the company also presented evidence that the levels of amlodipine and valsartan in the blood were the same in people taking copalia and people taking the separate medicines.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
farmaceutska industrija, veterinari, poljoprivrednici i šira javnost kritizirali su zakonodavstvo o veterinarsko-medicinskim proizvodima tvrdeći da ne odgovara potrebama veterinarskog sektora.
the legislation on veterinary medicinal products has been criticised by the pharmaceutical industry, veterinary surgeons, farmers and general public organisations as not adequate to the needs of the veterinary sector.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: