Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
u srbijanskom gradu bujanovcu postignut sporazum o multietničkoj vladi
agreement on multi-ethnic government reached in bujanovac, serbia
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
godišnja nagrada dodjeljuje se osobi koja je pridonijela miru i multietničkoj suradnji.
the annual award honours a person who has contributed to peace and multiethnic co-operation.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
oko 16.000 etničkih hrvata živi u vojvodini, multietničkoj pokrajini na sjeveru srbije.
around 16,000 ethnic croats live in vojvodina, a multiethnic province in the north of serbia.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
barroso je na sastanku govorio o "multietničkoj, multikulturnoj i multivjerskoj europi ".
at the meeting, barroso discussed "a multi-ethnic, multi-cultural and multi-religious europe".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
također je obećao svoju predanost multietničkoj budućnosti kosova, i pozvao na suradnju svih etničkih zajednica.
he also pledged his commitment to a multiethnic future for kosovo, and called for the co-operation of all ethnic communities.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
lajčak je također upozorio kako neće tolerirati uporabu jezika kojim se sije mržnja među etničkim zajednicama u multietničkoj zemlji.
lajcak also warned that he will not tolerate the use of language that sows interethnic hatred in a multiethnic country.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ostali hrvati ne slažu se s tim zahtjevom argumentirajući to činjenicom da bih treba odustati od separatizma i raditi na multietničkoj budućnosti.
other croats disagree, arguing instead that bih should leave separatism behind and seek a multiethnic future.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
“građani su pokazali kako su spremni živjeti u multietničkoj državi koja promiče europske vrijednosti i koncepte”, kazala je mehmeti.
"the people have demonstrated they are willing to live in a multiethnic state which promotes european values and concepts," mehmeti said.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
djelotvornost protiv invazivne bolesti procijenjena je u velikom randomiziranom, dvostruko slijepom kliničkom ispitivanju u multietničkoj populaciji u sjevernoj kaliforniji (ispitivanje kaiser permanente).
efficacy against invasive disease was assessed in a large-scale randomised, double-blind, clinical trial in a multiethnic population in northern california (kaiser permanente trial).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dodjeljuje se osobama različitih profesija -- uključujući društvene i kulturne djelatnike, političare, pisce, publiciste -- koji su pridonijeli miru i multietničkoj suradnji.
it honours people from different walks of life -- including social and cultural workers, politicians, writers, publicists -- who havecontributed to peace and multiethnic co-operation.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
tijekom zajedničkog posjeta jednoj multietničkoj srednjoj školi sa zapovjednikom kfor- a general- pukovnikom rolandom katherom, ruecker je rekao kako se očekuje da će kosovo dobiti nadziranu neovisnost ove godine.
speaking during a joint visit to a multiethnic high school with kfor commander lieutenant general roland kather, ruecker said kosovo is expected to receive supervised independence this year.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"u pripremama smo koje će početkom ove godine pretvoriti kosovo u neovisnu državu, demokratsku zemlju za sve svoje građane". signalizirajući svoju predanost multietničkoj budućnosti kosova, također je govorio i na srpskom jeziku.
"we are in preparations that at the beginning of this year will turn kosovo into an independent state, a democratic country for all its citizens." signaling his commitment to a multiethnic future for kosovo, he also spoke in serbian.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting