Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne pomièi prastare meðe koju su postavili oci tvoji.
remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jakov tako siðe u egipat. i umrije on i oci nai.
so jacob went down into egypt, and died, he, and our fathers,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gdje su sad oci vai? zar æe dovijeka ivjeti proroci?
your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nego slijeðahu okorjelo srce svoje i baale kojima ih oci njihovi nauèie,
and the lord saith, because they have forsaken my law which i set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ali se oni i oci nai uzjogunie, vratove ukrutie i zapovijedi tvojih nisu sluali.
but they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"jao vama! podiete spomenike prorocima, a vai ih oci ubie.
woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rabini i prvi crkveni oci rekli su da je svako tumačenje zapisa koje goji mržnju i prijezir nezakonito .
and the rabbis and the early fathers of the church who said that any interpretation of scripture that bred hatred and disdain was illegitimate .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
jao vama kad vas svi budu hvalili! ta tako su èinili lanim prorocima oci njihovi."
woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ali oni nisu posluali nego su ostali tvrdovrati kao i njihovi oci, koji nisu vjerovali u jahvu, boga svoga.
notwithstanding they would not hear, but hardened their necks, like to the neck of their fathers, that did not believe in the lord their god.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"oci nai imahu u pustinji ator svjedoèanstva kako odredi onaj koji reèe mojsiju da se on naèini po praliku koji je vidio.
our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, speaking unto moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ali jahvi samo vai oci omiljee i poslije njih izabrao je vas, potomke njihove, izmeðu svih naroda, kako je i danas.
only the lord had a delight in thy fathers to love them, and he chose their seed after them, even you above all people, as it is this day.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ali kad su nai oci rasrdili boga neba, on ih je predao u ruke nabukodonozora kaldejca, babilonskog kralja, koji je razorio ovaj hram i odveo narod u suanjstvo u babilon.
but after that our fathers had provoked the god of heaven unto wrath, he gave them into the hand of nebuchadnezzar the king of babylon, the chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into babylon.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
audre lorde je rekla : " bijeli oci su nas učili da kažemo : ' mislim , dakle postojim . ' "
audre lorde once said , " the white fathers taught us to say , ' i think , therefore i am . ' "
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting