Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i to je opisano na ovom dijapozitivu .
and that 's depicted on this slide .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
opisano ih je oko 150. 000 vrsta .
about 150.000 species have been described .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
alergijske reakcije kao što je opisano gore
allergic reactions as described above
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nevenkino stanje je opisano kao kritično.
nevenka's condition was described as life-threatening.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
znate kako je optuživanje opisano u istraživanju ?
you know how blame is described in the research ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dozu će izračunati vaš liječnik kako je opisano niže.
the dose will be calculated by your doctor as described below.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
preporučeno doziranje opisano je u dijagramu koji slijedi:
the recommended dosing regimen is described in the following diagram:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dozu treba nakon toga titrirati kao što je gore opisano.
dose titration should then be carried out as described above.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
doza se mora prilagoditi, kako je opisano ranije u tekstu.
the dose should be adjusted accordingly, as described above.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
kao što je gore opisano , protokol za komunikaciju je philips rc5 .
as was described earlier , communication protocol is philips rc5 .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
preporučeno doziranje za starije bolesnike je isto kao i gore opisano.
the dosing recommendations for elderly patients are the same as described above.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
4 opisano u odlomku ispod i/ili u dijelu 4.4.
4 addressed in the subsection below and/or in section 4.4.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
aranesp se primjenjuje supkutano ili intravenski kao što je opisano kod doziranja.
aranesp is administered either subcutaneously or intravenously as described in the posology.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
postavite zaštitni nastavak za iglu kako je opisano u koraku 2 e).
engage the needle safety device as described in step 2 e).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dodajte dobiveno primarno razrjeđenje u vodoopskrbni sustav kao je opisano u nastavku.
add the obtained predilution to the water supply system as described below.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bolus dozu ne treba mijenjati od doziranja koje je prethodno opisano za acs ili pci.
the bolus dose should not be changed from the posology described under acs or pci above.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bez obzira na to može se dogoditi ohss što je detaljno opisano u dijelu 4.4.
nevertheless there is a possibility that ohss may occur, which is further described in section 4.4.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ako na mjestu primjene nastupi toksičnost, učestalost primjene može se smanjiti kako je opisano niže.
if application site toxicity occurs, the application frequency can be reduced as described below.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ako je potrebno primijeniti drugu dozu, koristite novu štrcaljku s lijekom pripremljenim kako je opisano iznad.
if a further dose needs to be administered, use a new syringe with product reconstituted as described above.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nakon toga, preporučena doza clopidogrel apotexa je jedna tableta od 75 mg dnevno kako je prethodno opisano.
then, the recommended dose is one 75-mg tablet of clopidogrel apotex per day as described above.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: