Results for punomoć translation from Croatian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

English

Info

Croatian

punomoć

English

full powers

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Croatian

punomoć za zastupanje vrijedi isključivo za sastanak za koji je izdana.

English

such mandates shall be valid solely for the meeting in respect of which they are issued.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

informacije o tome postoji li punomoć ili ovlaštenje za potpisivanje po računu.

English

whether there is any power of attorney or signatory authority for the account.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

f) informacije o tome postoji li punomoć ili ovlaštenje za potpisivanje po računu.

English

f) whether there is any power of attorney or signatory authority for the account.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Croatian

(f) informacije o tome postoji li punomoć ili ovlaštenje za potpisivanje po računu.

English

(f) there is a power of attorney or signatory authority for the account.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Croatian

trenutačno važeća punomoć ili ovlaštenje za potpisivanje dodijeljeno je osobi koja ima adresu u jurisdikciji podložnoj izvješćivanju; ili

English

currently effective power of attorney or signatory authority granted to a person with an address in a reportable jurisdiction; or

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

(e) trenutačno važeća punomoć ili ovlaštenje za potpisivanje dodijeljeno je osobi koja ima adresu u jurisdikciji podložnoj izvješćivanju ili

English

(e) currently effective power of attorney or signatory authority granted to a person with an address in a reportable jurisdiction; or

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Croatian

sumnje su se javile kada je drugi jordanac, identificiran kao hamza abu rajan, predstavio banci posebnu punomoć za transfer 2, 4 milijuna eura.

English

suspicions arose when a second jordanian, identified as hamza abu rajan, presented to the bank a special power of attorney for the transfer of 2.4m euros.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

Četvrta mogućnost uključuje modernizaciju mreže eures kako je opisano u trećoj mogućnosti i komisiji daje punomoć za uspostavu partnerstva širom eu-a s nejavnim službama za zapošljavanje.

English

option 4 includes the modernisation of the eures network as described in option 3, and adds a mandate for the commission to enter eu-wide partnerships with non-public employment services.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

informacije o imatelju računa sadržavaju trenutačno važeću punomoć ili ovlaštenje za potpisivanje dodijeljene osobi koja ima adresu u jurisdikciji podložnoj izvješćivanju, a izvještajna financijska institucija ishodila je ili prethodno provjerila i u evidenciji ima:

English

the account holder information contains a currently effective power of attorney or signatory authority granted to a person with an address in the reportable jurisdiction, and the reporting financial institution obtains, or has previously reviewed and maintains a record of:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

b) informacije o imatelju računa sadržavaju trenutačno važeću punomoć ili ovlaštenje za potpisivanje dodijeljene osobi koja ima adresu u jurisdikciji podložnoj izvješćivanju, a izvještajna financijska institucija ishodila je ili prethodno provjerila i u evidenciji ima:

English

b) the account holder information contains a currently effective power of attorney or signatory authority granted to a person with an address in the reportable jurisdiction, and the reporting financial institution obtains, or has previously reviewed and maintains a record of:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Croatian

(b) informacije o vlasniku računa sadržavaju trenutačno važeću punomoć ili ovlaštenje za potpisivanje dodijeljene osobi koja ima adresu u jurisdikciji podložnoj izvješćivanju te ako izvještajna financijska institucija ishodi ili prethodno provjerila i u evidenciji ima:

English

(b) the account holder information contains a currently effective power of attorney or signatory authority granted to a person with an address in the reportable jurisdiction, and the reporting financial institution obtains, or has previously reviewed and maintains a record of:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Croatian

pisanom zahtjevu za uknjižbu prava vlasništa u zemljišnim knjigama potrebno je priložiti uz gore navedeni ugovor o kupoprodaji nekretnine ( ili darovni ugovor ili ugovor o ozdržavanju ili sl . ) u originalu ili ovjerenoj preslici , uvjerenje ( original ne stariji od šest mjeseci ) tijela jedinica lokalne uprave nadležnog za urbanizam i prostorno uređenje ( županijski uredi ) da se nekretnina nalazi u granicama građevinskog područja predviđenim urbanističkim planom , dokaz državljanstva stranog kupca ( ovjerena preslika putovnice ili osobne iskaznice ) , ili dokaz o statusu pravne osobe ( izvadak iz sudskog registra ) preveden od strane ovlaštenog sudskog tumača na hrvatski jezik ako je kupac strana pravna osoba , a ako postoji punomoćnik tada je potrebno dostaviti punomoć u originalu ili ovjerenoj preslici , zatim rješenje o osobnom identifikacijskom broju ( oib ) i plaćenu sudsku pristojbu za uknjižbu nekretnine .

English

aside from the written request for the registration of property rights at the land register , it is necessary to enclose the above mentioned original or certified facsimile of the agreement on buying and selling real-estate ( or the title deed transfer agreement or the maintenance agreement or similar ) , a certificate ( certificate not more that six months old ) from the body of local government in charge of the urban and regional planning ( county offices ) that the real-estate is located within the boundaries of the construction site that were stated in the urban plan , foreign buyer 's proof of citizenship ( certified facsimile of passport of identity card ) or the proof of legal person 's status ( a court registry certificate ) translated into croatian by a certified court interpreter if the buyer is a legal person , and if the authorized agent exists , then it is necessary to deliver the original or certified facsimile of the mandate , the decision on the personal identification number ( oib ) and the paid court fees for real-estate registration .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,748,538,121 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK