Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pozvao je makedonce da rade na učvršćivanju mira i unaprjeđenju suživota.
nano called on all macedonians to work for peace and improved coexistence.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osiguranje visoke razine zaštite potrošača da bi se doprinijelo učvršćivanju jedinstvenog tržišta
providing a high level of consumer protection to help consolidate the single market
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prezentirajte svoje brojne zanimljive ideje šefovima i poradite na učvršćivanju trenutne pozicije .
present your interesting ideas to superiors and work on strengthening the current position .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
razgovarali su o sigurnosti u regiji crnog mora, kao i o učvršćivanju demokracije u tom području.
they discussed security in the black sea region as well as the consolidation of democracies in that area.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"uvjeren sam da će građani albanije na ovim izborima dati svoj znatan doprinos učvršćivanju demokracije.
"i am convinced that albanian citizens will give in this election their substantial contribution for the consolidation of democracy.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
račan i sanader bitno su , svaki na svoj način , pridonijeli učvršćivanju demokracije i stabilnosti hrvatske .
rač an and sanader have , in their own ways , both helped in the strengthening of democracy and stability in croatia .
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
to bi moglo poslužiti kao protuteža utjecaju drugih blokova i doprinijeti učvršćivanju zajedničkih stajališta u okviru međunarodnih foruma.
this may serve to counterbalance the influence of other blocks and to consolidate common positions in international fora.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.5 digitalni habeas corpus europskog parlamenta i provedba paketa mjera za telekomunikacije za jedinstveno europsko tržište telekomunikacija zasigurno će doprinijeti učvršćivanju povjerenja u internet.
1.5 the european parliament's digital habeas corpus and the implementation of the telecommunications package for the european single market in telecommunications will undoubtedly boost confidence in the internet.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6 makroregionalne strategije mogu također podržati razmjerni razvoj malih i srednjih aglomeracija, doprinijeti učvršćivanju veza među njima i na taj način učvrstiti lokalne i regionalne vrijednosti.
3.6 macro-regional strategies can also help ensure proportionate development of small and medium-sized towns, by strengthening links between them and thus promoting local and regional values.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"znam da ćemo predsjednik [barack] obama i ja raditi s vama... na učvršćivanju i produbljivanju tih odnosa".
"i know that president [barack] obama and i will work with you ... to strengthen and deepen those ties."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cvetković je izjavio kako će otvaranje regionalnog središta eib-a u beogradu pomoći učvršćivanju veze s "jednim od najvećih ulagača" u srbiji.
cvetkovic said that opening an eib regional hub in belgrade will help strengthen ties with "one of the largest investors" in serbia.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.5 digitalni habeas corpus europskog parlamenta i provedba mjera predviđenih ''paketom o telekomunikacijama'' za jedinstveno europsko tržište telekomunikacija zasigurno će doprinijeti učvršćivanju povjerenja u internet.
1.5 the european parliament's digital habeas corpus and the implementation of the telecommunications package for the european single market in telecommunications will undoubtedly boost confidence in the internet.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
1.12 egso ponavlja svoje uvjerenje kako internacionalizacija europskog visokoškolskog obrazovanja treba doprinijeti učvršćivanju temeljnih vrijednosti europske kulture, kao što su zalaganje za ljudska prava, priznavanje kulturne baštine različitih društava i promicanje jače socijalne kohezije.
1.12 the eesc would restate its conviction that the internationalisation of european higher education should serve to affirm the core values of european culture, such as upholding human rights, recognising societies' cultural heritage and promoting greater social cohesion.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.10 pitanje zaštite temeljnih prava kao što je poštovanje privatnosti slika i podataka bilo je aktualno već i pri korištenju zrakoplova i helikoptera s posadom; ovdje je od najveće važnosti voditi računa o povećanju opsega upotrebe manjih rpas-ova pri učvršćivanju i primjeni propisa o zaštiti osobnih i poslovnih podataka te privatnosti i temeljnih prava.
4.10 the protection of fundamental rights such as privacy of images and data was already an issue with the use of manned aircraft and helicopters; here, the increase in scale due to the use of smaller rpas is particularly important with regard to strengthening and managing the protection of personal and business data and of privacy and respect for fundamental rights.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: