Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pod skrbnicima je i upraviteljima sve do dana koji je odredio otac.
sed li estas sub guvernantoj kaj administrantoj, gxis la templimo difinita de la patro.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tako, neka nas svatko smatra slubenicima kristovim i upraviteljima otajstava bojih.
tiel oni rigardu nin, kiel servantojn de kristo kaj administrantojn de la misteroj de dio.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bilo upraviteljima jer ih on alje da kazne zloèince, a pohvale one koji dobro èine.
cxu al regantoj, kiel liaj senditoj por vengxo al malbonaguloj kaj por lauxdo al bonaguloj.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zatim predae kraljeve naredbe kraljevskim satrapima i upraviteljima s one strane rijeke i oni pomogoe narod i dom boji.
kaj oni transdonis la ordonojn de la regxo al la satrapoj de la regxo kaj al la transriveraj regionestroj; kaj cxi tiuj subtenis la popolon kaj la domon de dio.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
prebrojeni novac uruèivao se upraviteljima poslova oko popravka doma jahvina, a oni su isplaæivali drvodjeljama i graditeljima koji su radili u domu jahvinu
kaj por la masonistoj kaj la sxtonhakistoj, kaj por acxeti lignon kaj hakitajn sxtonojn, por rebonigi la difektojn en la domo de la eternulo, kaj por cxio, kio devis esti elspezata por la rebonigo de la domo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i doðoh tako k upraviteljima s onu stranu rijeke i dadoh im kraljeva pisma. a kralj posla sa mnom èasnike i konjanike.
kaj mi venis al la transriveraj regionestroj, kaj mi donis al ili la leterojn de la regxo. kaj la regxo sendis kun mi oficirojn kaj rajdistojn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"vi pak pazite sami na sebe. predavat æe vas vijeæima i tuæi vas u sinagogama, pred upraviteljima i kraljevima stajat æete zbog mene, njima za svjedoèanstvo.
sed gardu vin; cxar oni transdonos vin al sinedrioj, kaj en sinagogoj vi estos skurgxitaj; kaj vi staros antaux provincestroj kaj regxoj pro mi, por atesto al ili.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jo rekoh kralju: "ako je kralju po volji, mogao bih ponijeti pisma upraviteljima s onu stranu rijeke da me propuste do judeje;
kaj mi diris al la regxo:se al la regxo placxas, oni donu al mi leterojn al la transriveraj regionestroj, ke ili permesu al mi trairi, gxis mi venos en judujon;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
skoroteèama razaslane su svim kraljevim pokrajinama poslanice da se svi idovi, od djeèaka do staraca, djeca i ene unite, pobiju, zatru, a njihova dobra da se zaplijene u jednom jedinom danu, i to trinaestog dana dvanaestog mjeseca, mjeseca adara. [13a] ovo je prijepis poslanice: "veliki kralj ahasver upraviteljima sto dvadeset i sedam pokrajina od indije do etiopije i njima podlonim mjesnim glavarima ovako pie: [13b]buduæi da imam vlast nad mnogim narodima i gospodstvo nad svim svijetom, odluèih, ne zanesen oholoæu moæi nego u elji da uvijek blago i èovjeèno vladam, dati podanicima spokojan ivot i pruiti kraljevstvu blagostanje i slobodu kretanja po njemu te uèvrstiti mir za kojim svi ljudi ude. [13c] poto sam zapitao savjetnike kako bi se moglo to ostvariti, haman, koji se meðu nama izdvaja razboritoæu i koji se istièe prokuanom odanoæu i ustrajnom vjernoæu i zauzima drugo mjesto u kraljevstvu, [13d] prokazao je da se meðu ostale narode svijeta zavukao jedan neprijateljski narod, svojim zakonima protivan svim pucima, narod koji vjeèno prezire kraljeve odluke tako te se ne moe uèvrstiti zajednièko carstvo kojim inaèe besprijekorno upravljamo. [13e] ustanovili smo dakle da je samo taj narod neprekidno u sukobu sa svim ljudima, da se istièe naèinom ivota to odstupa od zakona, da zbog neslaganja s naim naumima poèinja najgora nedjela tako te se kraljevstvo ne moe uèvrstiti. [13f] stoga nareðujemo da se, zajedno sa enama i djecom, neprijateljskim maèevima bez ikakva saaljenja i milosrða potpuno iskorijene oni koji vam budu naznaèeni u pismima hamana, upravitelja javnih poslova i naega drugog oca, i to èetrnaestoga dana dvanaestoga mjeseca, adara, tekuæe godine. [13g] tako æe se, poto nekadanji i dananji neprijatelji u jednom danu budu silovito strovaljeni u podzemlje, ubuduæe za sva vremena nai poslovi moæi odvijati postojano i nesmetano."
kaj oni sendis per kurieroj leterojn en cxiujn landojn de la regxo, ke oni ekstermu, mortigu, kaj pereigu cxiujn judojn, de junulo gxis maljunulo, la infanojn kaj la virinojn, en unu tago, en la dek-tria tago de la dek-dua monato, tio estas de la monato adar, kaj ilian havajxon oni disrabu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting