Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
doðe samo do kraljevih vrata, jer s onom kostrijeti na sebi ne mogae kroz njih proæi.
ja hän meni kuninkaan portin edustalle asti, sillä sisälle kuninkaan porttiin ei saanut mennä säkkiin puettuna.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
zatim za ator povrh prebivalita naèine zavjese od kostrijeti; naèine ih jedanaest.
vielä tehtiin vuohen karvoista telttakankaan kaistoja asumusta suojaavaksi teltaksi; niitä kaistoja tehtiin yksitoista.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
oèistite svu odjeæu, sve mjeine, sve od kostrijeti napravljeno i sve drvene predmete."
ja puhdistettakoon jokainen vaate ja jokainen nahkaesine ja kaikki, mikä on tehty vuohen karvoista, ja jokainen puuesine."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ja obratih svoje lice prema gospodinu bogu nastojeæi moliti se i zaklinjati u postu, kostrijeti i pepelu.
ja minä käänsin kasvoni herran jumalan puoleen hartaassa rukouksessa ja anomisessa, paastossa, säkissä ja tuhassa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
u onaj dan svaki æe se prorok stidjeti svoga viðenja; neæe se vie ogrtati platem od kostrijeti da bi lagali,
sinä päivänä häpeävät profeetat itsekukin näkyään, kun he ennustavat, eivätkä he valhetellakseen pue yllensä karvaista vaippaa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kad je ahab èuo te rijeèi, razdrije svoje haljine i stavi kostrijet na tijelo; i postio je, u kostrijeti je spavao i naokolo iao tiho jecajuæi.
mutta kun ahab kuuli nämä sanat, repäisi hän vaatteensa, pani paljaalle iholleen säkin ja paastosi. ja hän makasi säkki yllänsä ja liikkui hiljaa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"jao tebi, korozaine! jao tebi, betsaido! da su se u tiru i sidonu zbila èudesa koja su se dogodila u vama, odavna bi se veæ oni u kostrijeti i pepelu bili obratili.
"voi sinua, korasin! voi sinua, beetsaida! sillä jos ne voimalliset teot, jotka ovat tapahtuneet teissä, olisivat tapahtuneet tyyrossa ja siidonissa, niin nämä jo aikaa sitten olisivat säkissä ja tuhassa tehneet parannuksen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting