Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
akcija svijet kakav želite:
die kampagne „deine welt - dein klima“:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bilo kakav znak upale ili infekcije
alle anzeichen für eine entzündung oder infektion
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kakav je regulatorni nadzor potreban?
welche form der regulierungsaufsicht ist dafür nötig?
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kakav će biti učinak otvaranja obrazovanja?
welche auswirkungen wird die initiative „die bildung öffnen“ haben?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nije poznato kakav klinički učinak to ima.
die klinischen folgen hiervon sind unbekannt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ako primijetite bilo kakav problem s mišićima:
wenn sie irgendwelche muskelprobleme bemerken:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nije primijećen bilo kakav znak učinka na plodnost.
es wurden keine anzeichen von auf wirkungen auf die fertilität festgestellt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kakav je učinak na msp-ove i konkurentnost?
auswirkungen auf kmu und auf die wettbewerbsfähigkeit
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kakav je dosadašnji makroekonomski učinak plana ulaganja?
welche makroökonomischen auswirkungen hat die investitionsoffensive bislang gezeitigt?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
još predstoji vidjeti kakav će biti učinak tih reformi.
das ergebnis dieser reformen bleibt abzuwarten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
grad kakav želimo: održiva rješenja za europske gradove
deine stadt - dein klima: nachhaltige lösungen für europäische städte
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bilo kakav oblik teškog mentalnog poremećaja kao što je psihoza
b. psychose depressive verstimmung, suizidgedanken, oder wenn sie ungewöhnliche verhaltensänderungen an sich feststellen
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kakav je trenutačni postupak za odobravanje uzgoja gmo-ova?
nach welchem verfahren wird der anbau von gvo derzeit zugelassen?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
depocyte treba koristiti kakav je isporučen, bez dodatnog razrjeđivanja.
depocyte ist gebrauchsfertig und darf nicht weiter verdünnt werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kakav je točno odnos između pomorske strategije i nove strategije?
was genau ist der zusammenhang zwischen der meeresstrategie und dieser neuen strategie?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
kakav je pristup eu-a u pogledu genetski modificiranih organizama?
welches konzept verfolgt die eu in bezug auf gvo?
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bilo kakav dojam upletanja tijela javne vlasti odbit će privatne ulagače.
jeglicher eindruck einer staatlichen einflussnahme würde private anleger abschrecken.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
ispitivanja na miševima, štakorima i kunićima nisu otkrila bilo kakav teratogeni učinak.
untersuchungen an mäusen, ratten und kaninchen ergaben keine teratogene wirkung.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dosad dostupni podaci ne ukazuju ni na kakav učinak na plodnost prilikom ovog liječenja.
die bisher verfügbaren daten geben keinen hinweis auf eine wirkung dieser behandlung auf die fertilität.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
obavijestite vašeg liječnika ako uzimate ili ste možda nedavno uzimali bilo kakav drugi lijek.
informieren sie ihren arzt wenn sie andere arzneimittel einnehmen, kürzlich andere arzneimittel eingenommen haben oder beabsichtigen andere arzneimittel einzunehmen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: