Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nit je tanana njegovo uzdanje, a ufanje mu kuæa paukova.
denn seine zuversicht vergeht, und seine hoffnung ist eine spinnwebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da bi uzdanje tvoje bilo u jahvi, upuæujem danas i tebe.
daß deine hoffnung sei auf den herrn, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blagoslovljen èovjek koji se uzdaje u jahvu i kome je jahve uzdanje.
gesegnet aber ist der mann, der sich auf den herrn verläßt und des zuversicht der herr ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uzdanje u bezbonika na dan nevolje - krnjav je zub i noga klecava.
die hoffnung auf einen treulosen zur zeit der not ist wie ein fauler zahn und gleitender fuß.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mir æe biti djelo pravde, a plod pravednosti - trajan pokoj i uzdanje.
und der gerechtigkeit frucht wird friede sein, und der gerechtigkeit nutzen wird ewige stille und sicherheit sein,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ti si, o gospode, ufanje moje, jahve, uzdanje od moje mladosti!
denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
u usta mi stavi pjesmu novu, slavopoj bogu naemu. vidjet æe mnogi i strah æe ih obuzeti: uzdanje æe svoje staviti u jahvu.
wohl dem, der seine hoffnung setzt auf den herrn und sich nicht wendet zu den hoffärtigen und zu denen, die mit lügen umgehen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i da vie ne bude uzdanje domu izraelovu. nek' mu u pamet doziva grijehe koje bijae poèinio okreæuæi se za njima. i oni æe spoznati da sam ja jahve.'"
daß sich das haus israel nicht mehr auf sie verlasse und sich damit versündige, wenn sie sich an sie hängen; und sie sollen erfahren, daß ich der herr herr bin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
veliki im peharnik reèe: "kaite ezekiji: ovako govori veliki kralj, kralj asirski: 'kakvo je to uzdanje u koje se uzda?
und der erzschenke sprach zu ihnen: sagt doch dem hiskia: so spricht der große könig, der könig von assyrien: was ist das für ein trotz, darauf du dich verlässest?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting