Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nijedna knjiga nije vrijedna čitanja.
kein buch ist des lesens wert.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vjerodostojna je to rijeè i vrijedna da se posve prihvati.
das ist gewißlich wahr und ein teuer wertes wort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ova osude vrijedna situacija koja se neobjašnjivo proteže već godinama mora se riješiti.
für diese bedauerliche situation, die sich unbegreiflicherweise schon seit jahren hinzieht, muss eine lösung gefunden werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dijalozima se nudi vrijedna osnova za razvoj inicijative, posebno u pogledu dosega.
sie bieten eine wertvolle grundlage, auf der die initiative, vor allem im hinblick auf ihre reichweite, weiterentwickelt werden soll.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
međutim, obje analize su sukladne zaključku da su oba režima liječenja jednako vrijedna.
jedoch waren beide analysen mit der schlussfolgerung einer nicht-unterlegenheit zwischen beiden behandlungsgruppen vereinbar.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
nacionalnim regulatornim tijelima i institucijama eu-a oni pružaju i vrijedna stručna znanja.
ferner haben beide den nationalen regulierungsbehörden (im folgenden die „nrb“) und den eu-organen wertvolles fachwissen bereitgestellt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
takva neriješena situacija je vrijedna žaljenja te zahtijeva zajedničko djelovanje svih zagovornika načela partnerstva kako bi se nadvladala.
diese verfahrene situation ist bedauerlich und erfordert ein konzertiertes vorgehen aller befürworter des partnerschaftsprinzips.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vodeća inicijativa u području grafena @grapheneca europska je investicija za idućih deset godina vrijedna 1 milijardu eura.
für die graphen-leitinitiative @grapheneca werden in den nächsten 10 jahren europäische investitionen in höhe von 1 mrd.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
oni potencijalnim poduzetnicima ne pružaju samo vrijedna poslovna znanja, već im također omogućuju da razviju mrežu kontakata s postojećim poduzećima i poduzetnicima.
sie bieten potenziellen unternehmern nicht nur wertvolles betriebswirtschaftliches know-how, sondern ermöglichen ihnen auch, kontakte zu bestehenden unternehmen und unternehmern aufzubauen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2 slobodna i lojalna konkurencija koja štiti interese gospodarskih subjekata i potrošača kao i javne interese vrijedna je svih napora koji se mogu uložiti.
1.2 es sollte mit allen mitteln auf einen freien und lauteren wettbewerb hingearbeitet werden, der die interessen der wirtschaftsteilnehmer, der verbraucher und der Öffentlichkeit wahrt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
chmp je zaključio da lijek orbactiv, koji se može primijeniti u jednoj dozi, može biti vrijedna terapijska alternativa za akutne bakterijske infekcije kože i kožnih struktura.
der chmp war der auffassung, dass orbactiv, das als einzelne dosis verabreicht werden kann, eine wertvolle alternative behandlungsoption bei akuten bakteriellen infektionen der haut oder von hautstrukturen sein könnte.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
jedna međunarodna inicijativa vrijedna je spomena: dan ambrozije, prve subote svakog ljeta, s ciljem borbe protiv širenja alergenskih biljaka.
die internationale initiative "ragweed day", die jeweils am ersten samstag des sommers veranstaltet wird und der bekämpfung allergener pflanzen gewidmet ist, sollte ebenfalls erwähnung finden (ragweed, d.h. die ambrosiapflanze (ambrosia artemisiifolia l) ist eine pionierpflanze, die sich überall ausbreitet, wo sie auf keine allzu starken konkurrenten trifft).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
u svjetlu potrebe za novim antibioticima čije je djelovanje usmjereno na multirezistentne bakterije, chmp je zaključio da bi xydalba, koji se pokazao djelotvornim protiv određenih bakterija otpornih na druge antibiotike, mogao biti vrijedna alternativna terapijska opcija.
angesichts des bedarfs an neuen antibiotika gegen multiresistente bakterien schlussfolgerte der chmp, dass xydalba – das sich gegen bestimmte bakterien, die gegen andere antibiotika resistent sind, als wirksam erwiesen hat – eine wertvolle alternative behandlungsoption darstellen könnte.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 zračne luke u eu-u vrijedna su imovina, no nekoliko će glavnih zračnih luka u narednim godinama patiti od sve veće preopterećenosti, dok će mnoge druge ostati nedovoljno iskorištene.
2.1 flughäfen in der eu sind von maßgeblicher bedeutung, in den kommenden jahren werden jedoch einige wichtige flughäfen mehr und mehr überlastet, viele andere jedoch weiterhin nicht entsprechend ausgelastet sein.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
7.11 iako se ek obvezao osigurati da se u skladu s budućim trgovinskim/investicijskim sporazumima eu-a državu ne može prisiliti da opozove mjeru, time se zanemaruje potencijalan učinak prijetnje golemom kaznom kad se podnese tužba vrijedna više milijardi američkih dolara.
7.11 auch wenn sich die europäische kommission dazu verpflichtet hat, in künftigen handels‑/investitionsabkommen der eu sicherzustellen, dass ein staat nicht gezwungen werden kann, eine maßnahme rückgängig zu machen, wird außer acht gelassen, wie sich allein die androhung einer gigantischen strafe infolge einer klage über mehrere milliarden dollar auswirken könnte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: